РИГА, 4 сен — Sputnik, Александр Малнач. В программе гала-концерта фрагменты балетных и оперных спектаклей текущего репертуара, а из новых солистов в нем участвует тенор Артем Сафронов. Урожденный рижанин, он в 2009 году с красным дипломом окончил Российскую академию музыки им. Гнесиных (класс К.П. Лисовского), а в 2012 году - аспирантуру Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского в классе народного артиста СССР Зураба Соткилавы.
С 2011 года Артем Сафронов подвизался на сцене Московского Академического музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, где показал себя в партиях Рудольфа ("Богема"), Феррандо ("Так поступают все"), Дона Оттавио ("Дон Жуан"), Неморино ("Любовный напиток"), Царевича Гвидона ("Сказка о царе Салтане"), Вальтера фон дер Фогельвейде ("Тангейзер") и других. Но для дирекции Латвийской Национальной оперы и балета (ЛНОБ) он представляет ценность еще и тем, что свободно владеет латышским языком, получив основное музыкальное образование в Латвии.
Кстати, о языке. Посвященная открытию сезона пресс-конференция началась вовсе не с объявления репертуарных новинок.
Исполняющий до 5 ноября обязанности директора ЛНОБ Зигмар Лиепиньш начал свое выступление с сенсационного заявления о том, что с 7 сентября Латвийская Национальна опера берется обеспечить перевод оперных представлений для всех, кто удосужится скачать на свой андроид аппликацию OPERA titri. Эта бесплатная услуга особенно актуальна для тех, кто приобретет билеты на места, с которых трудно или даже невозможно увидеть титры, демонстрируемые во время спектакля на табло над сценой, а таковых в зале около трети.
"Зрители должны понимать, что происходит и о чем поется со сцены. Для восприятия оперы это очень важно", - подчеркнул г-н Лиепиньш.
Сначала было хотели вделать экранчики для титров прямо в спинки кресел, но потом отказались от этой идеи, не желая нарушать исторический облик мягкой мебели. Титры будут доступны на латышском и английском языках и "возможно в будущем на русском и если необходимо - на китайском языке", заверил глава ЛНОБ.
Вместе с тем г-н Директор выразил надежду, что использование мобильных устройств в индивидуальном порядке во время спектакля, не помешает прочим зрителям - буквы будут темными, а фон серым. В противном случае руководству ЛНОБ придется отказаться от своей затеи. Однако итальянский опыт показывает, что она работает.
Что касается оперных премьер, то, поскольку планирование репертуара осуществляется заблаговременно (так, решение о постановке того или иного произведения принимается за год, а концепция спектакля утверждается за девять месяцев до премьеры), то ответственность за предстоящий сезон несет прежняя дирекция во главе с самим Лиепиньшем. Он и поведал о предстоящих событиях.
В новом сезоне нас ожидают премьеры оперы Иманта Калниньша "Играл я, плясал я" (26 сентября), оперы Петра Ильича Чайковского "Пиковая дама" (20 февраля) и "веселой драмы" Вольфганга Амадея Моцарта "Дон Жуан" (21 мая). И как раз за день до пресс-конференции были утверждены концепция, сценография и костюмы оперы Моцарта, постановку которой руководство ЛНО доверило той же аргентинской команде во главе с режиссером Марчело Ломбардеро, что пять лет назад поставила на нашей сцене моцартовскую "Свадьбу Фигаро".
Можно почти не сомневаться, что, однажды справившись с "Фигаро", аргентинцы не спасуют перед "Дон Жуаном". Партию Командора будет петь Роман Полисадов, что уже само по себе замечательно. Кроме того, наши солисты подтянут свой итальянский до уровня, требуемого аргентинским режиссером итальянского происхождения. Известно, что он придает произношению и артикуляции особое значение и настойчиво работает с певцами.
Не секрет, что руководство ЛНО старается приглашать ставить иностранные оперы иностранных же режиссеров, представителей той самой традиции, к которой принадлежит сама опера. Вот и сценическое воплощение "Пиковой дамы" Чайковского поручено российскому режиссеру Александру Тителю, который шесть лет назад поставил у нас "Любовь к трем апельсинам" Сергея Сергеевича Прокофьева, едва ли не самую остроумную из виденных мною версий этой оперы. Как и тогда в тандеме с Тителем выступят сценограф и художник по костюмам Владимир Арефьев и художник по свету Дамир Исмагилов.
Соответственно оперу живого советского и латышского классика Иманта Клниньша "Играл я, плясал я" ( Spēlēju, dancoju ) поставит на сцене ЛНО отечественная команда в составе режиссера Лауры Грозы-Кибеле, сценографа Миклиса Фишера, художницы по костюмам Кристины Пастернак и других. Созданная в 1977 году на либретто Иманта Зиедониса и по мотивам пьесы Яниса Райниса опера будет осовременена: временем действия станет 22 июня 2013 года, а местом действия "на минуточку" - Рижский замок. Вот какая тяга у латвийцев к власти, особенно президентской.
Кстати, и сам Лиепиньш, отвечая на вопрос Sputnik Латвия, не планировал ли он возглавить министерство культуры, когда Даце Мелбарде освободила министерское кресло, изрядно пошутил.
"Я бы отважился руководить всем государством, как Ульманис, к примеру. А поскольку такой возможности мне не дают, то мне там и делать нечего. Примрно так...", - сказал он.
В числе важных оперных событий предстоящего сезона упомянем представление вагнеровского "Тангейзера" 15 декабря 2019 года с участием Стефана Гульда, хотя последние рецензии были для певца неблагоприятны (https://www.belcanto.ru/19080101.html), а также концертное исполнение "Атиллы" Верди 16 апреля 2020 года под управлением выдающегося израильского дирижера Даниэля Орена. Состав солистов пока уточняется.
В свою очередь руководитель балетной труппы ЛНОБ Айвар Лейманис сообщил, что в новом сезоне состоятся две хореографические премьеры: балет "Три товарища" по мотивам романа Эриха Марии Ремарка (29 ноября) и обновленное "Лебединое озеро" П.И. Чайковского (3 апреля). Постановку "Трех товарищей" на музыку Павла Акимкина осуществит московский режиссер и хореограф Сергей Землянский, триумфатор "Ночи лицедеев" за постановку "Женитьбы" Гоголя "без слов" в Лиепайском театре. А вот за обновление классики возьмется лично Айвар Лейманис. Аккомпанировать ему будут испанский хореограф Хуан Гильермо Нова и итальянский художник по костюмам Люка дель Альпи.