РИГА, 16 авг — Sputnik, Евгений Лешковский. "На дым долго никто не обращал внимания, пока не стало трудно дышать и видеть", — говорит Елена Кондратьева-Сальгеро, главный редактор парижского литературного альманаха "Глаголъ". Она приехала в Ригу по приглашению клуба "Культурная линия", чтобы встретиться с теми, кому интересна жизнь русской диаспоры в Евросоюзе.
Кондратьева-Сальгеро родилась в Москве, где окончила Московский институт иностранных языков имени Мориса Тореза. В 1989 вышла замуж и уехала во Францию, где уже оттачивала свой талант публициста. Ее основные темы: христианская цивилизация и ее последовательное уничтожение в современном европейском мире; перегибы в европейской политкорректности и проблемы с введением цензуры.
Журналист и публицист Елена Кондратьева-Сальгеро рассказала о ситуации в Европе с беженцами, о воспитании малышей в детских садах и цене российской оппозиции в интервью Sputnik Латвия.
Ядовитые плоды толерантности
"Много лет прожила непосредственно в Париже, причем в самых фешенебельных округах: там даже теперь можно пройти по улицам и почувствовать себя, скажем, в середине 1950-х годов, когда город был еще чистым во всех отношениях. Это было как раз, когда я только открывала для себя Францию. Хотя уже тогда началось проникновение людей, скажем так, далеких от европейской культуры", — вспоминает Кондратьева-Сальгеро.
По ее словам, началось все при президенте Валери Жискар д'Эстене, который и разрешил семейное переселение: вначале во Францию переезжали из арабского мира мужья – рабочие, а потом перетаскивали за собой огромные семьи.
Швеция, кстати, начинала такую политику первая, и теперь там проблемы еще глубже, чем во Франции. Кондратьева-Сальгеро искренне удивляется, что в некоторых российских либеральных изданиях встречает статьи, где говорится о так называемом шведском положительном опыте. По ее словам, такие статьи пишут либеральные журналисты, которым очень неплохо платят, но которые сами не жили долго ни в Швеции, ни во Франции.
"Этот "шведский опыт" дал самой Швеции уже третье поколение людей, вообще никогда не работавших и не собирающихся, а живущих на пособия. А во Франции первая ласточка была, когда во время общения президента Жака Ширака с народом на улице к нему подошла женщина и попросила его помочь ее восемнадцатилетнему сыну получить пособие. Тогда многие не обратили внимание на смену акцентов: женщина просила президента не помочь найти работу совершенно здоровому и полному сил молодому человеку, а — получать пособие", — подчеркивает Кондратьева-Сальгеро.
Русский мигрант Франции всегда ближе араба
Зато теперь все чаще и громче во французской прессе пишут, обращаясь к политикам, "вы продолжаете в среде мигрантов откармливать все новые и новые поколения абсолютных бездельников". Во Франции теперь треть населения полноценно работающие люди, и они, по словам Елены, никогда не смогут выкормить остальных.
"К приезжим из той же Восточной Европы коренные французы относятся очень терпимо. Люди, уважающие принципы и основы европейской культуры, во Франции вызывают отторжение только у либеральных экстремистов. Последним хочется доказать, что все равны – и честно работающий латыш, и неграмотный арабский мигрант, не знающий ни английского, ни французского и прямо приводящий в жизнь план по агрессивной исламизации Европы", — рассказывает гостья Риги.
Но разница между первыми и вторыми мигрантами есть и чувствительна. По словам Елены, вы не сможете жить в кварталах и домах, полностью заселенных мигрантами из тех же арабских стран. Было много опыта у разных либеральных журналистов, которые пытались доказать плюсы миграционной политики и селились в таких домах.
Одна оппозиционерка поселилась в "трудном квартале", прожила там несколько месяцев и сбежала, когда в очередной раз, может, в десятый, к ней ночью влезли в квартиру, забрали какие-то вещи и вычистили холодильник. Стоит сказать, что такие ограбления совершают дети, которых полиция и пальцем не может тронуть. Детишки и их родители это прекрасно знают и делают что хотят.
"Мамин муж — женщина" и другие детские книжки
"Но вы вряд ли сможете прочесть о таких вещах в центральной французской прессе. Равно как не прочтете о пропаганде гомосексуализма, захлестнувшей Европу. Но сами французы видят, что тенденции ужасные. Один модный француз пожелал сменить пол, другой — вживить себе хвост или крылья, переделать глаза в драконьи. Сейчас такая свобода уже приводит к ментальной деформации, а чаще просто к сумасшествию", — убеждена публицист.
"У меня самой был конфликт с директрисой одного детсада, которая во всю рекламировала книжку, где, пардон, кто-то облегчился на голову мышке и та потом на протяжении двадцати страниц разыскивала по запаху, кто же это сделал. Директриса была крайне недовольна моим выступлением против такой гадости в детсаде, считала, что книжка развивающая и малыши не должны бояться даже так познавать мир. Но с некоторых пор во Франции уже начались родительские бунты — в разных школах, где учителя откровенно переформатируют детей", — рассказала Кондратьева-Сальгеро.
Истинная цена российской оппозиции
Поделилась публицист и своими наблюдениями касательно российской оппозиции, которые приезжают в Европу, и о тенденциях развития антироссийской риторики в ЕС.
"Представители так называемой российской оппозиции приезжают к нам в Европу и начинают нам же рассказывать, насколько прекрасные все европейские свободы — и миграционная политика, и половое воспитание с детского сада. Об этом рассказывают в центральных политкорректных СМИ", — пояснила Елена.
Она отмечает, что эти оппозиционеры варятся в собственном соку, читают свое, рассказывают одни и те же истории. Что делается за пределами их мирка они знать не желают, поскольку им это неприятно, их это беспокоит и мешает им свободно наслаждаться "собственным благородством", верой в свою информированность, а еще в то, как они "меняют мир".
"Хотя то, что сейчас возможно в российских СМИ, даже в официальных, где звучат самые разные мнения и прямо выступают люди с кардинально противоположными взглядами, во французской прессе и на телевидении совершенно исключено. Но все у большего числа людей открываются глаза. Люди видят, что такого количества продажных политиков, как среди либералов, нет ни в одной среде. И защитники политкорректности понимают, что европейской сказочке конец. Другое дело — сколько эта вся толерантная игра еще будет длиться, и сколько еще потребуется жертв на заклание. Но хорошо уже то, что в Европе об этой проблеме хотя бы говорить начинают", — убеждена Елена.
"Глаголъ"
Париж с начала XX века был культурным центром русской эмиграции. А альманах "Глаголъ", главным редактором которого является Кондратьева-Сальгеро, до сих пор остается столпом русской периодики во Франции.
"Журнал открыт для всех, главное, чтобы был качественный текст: интервью, мемуары, публицистика, рассказы, эссе, стихотворения. И авторы у нас самые разные. Например, в одном из номеров публиковался Евгений Евтушенко. Присылают свои тексты и совершенно бесплатно! Владимир Мамонтов — российский журналист, отец Андрей Ткачев, писатель Андрей Балабуха, Андрей Карапетян — один из любимых учеников братьев Стругацких, Анна Малышева — автор детективов", — рассказала главред журнала о том, как французское периодическое издание объединило русскоязычных авторов почти со всех континентов.