Откуда взялись современные латышские фамилии

Для иностранцев удивительны распространенные в странах Балтии фамилии, связанные с природой
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
РИГА, 6 мая — Sputnik. Демограф Илмарс Межс составил трехтомный сборник латышских фамилий по регионам. Сайт Deep Baltic поговорил с ним о том, что фамилии могут рассказать нам об историческом опыте Латвии и чем ситуация в стране отличается от других государств Европы.
Большинство крестьян в Видземе и Курземе получили фамилии в 1820-х или 1830-х годах; однако в Латгалии крестьяне носили фамилии значительно раньше. Польская перепись 1599 года показывает множество фамилий в деревнях Латгалии, и те же самые фамилии можно найти там и по сей день.
Инфографика
Самые популярные фамилии в населенных пунктах Латвии
Главная особенность фамилий латгальских католиков заключается в том, что в большинстве случаев они намного старше фамилий в Видземе и Курземе. Если в Видземе и Курземе фамилии появились 200 лет назад, то в Латгалии они использовались 300 и даже 400 лет назад. Именно поэтому значение многих латгальских фамилий сейчас забыто. Конечно, никто не дает фамилию, не имеющую смысла, но за такой длительный период времени язык изменился, и значения фамилий были утрачены.
В период крепостного права использование фамилий для многих прекратилось. Вместо этого чаще использовались прозвища, связанные с местами жительства – так, если Янис жил в доме под названием Калнини, он был Янис из Калнини, а если он переехал в место под названием Лежини, то стал Янис из Лежини.
Пока это происходило в небольших, замкнутых сообществах – например, в окрестностях усадеб – всем было ясно, о каком Янисе идет речь, но со временем начали возникать недоразумения, и появились фамилии. Были также и другие места в Европе – например, в Финляндии, Дании и Швеции, – где фамилии появились относительно поздно.

Что значат латышские фамилии

В XIX веке в латвийской прессе публиковался список рекомендуемых фамилий. Советовали выбирать из четырех типов фамилий:
1) От профессии, звания, рода занятий или способа заработка, которые у вас уже есть или которые вы хотели бы передать своим детям (Арайс [Пахарь], Дравниекс [Пчеловод], Дзиедатайс [Певец], Ятниекс [Всадник] или Калейс [Кузнец]).
2) От какой-либо характерной физической или духовной черты, которой вы обладаете сами или хотели бы передать своим потомкам (Багац [Богатый], Биезайс ["Крутой"], Дайляйс [Красивый], Годигс [Честный] или Мелнгальвис [Черноголовый].
3) От названий предметов, зверей, птиц, рыб или других живых существ, или от деревьев, кустарников, травы или цветов, камней или других вещей (Аунс [Баран], Бриедис [Олень], Балодис [Голубь], Звирбулис [Воробей], Акменс [Камень]).
4) От названия инструмента или чего-то хорошо известного и полезного (Далдерс [монета, больше не находящаяся в обращении], Дарзиньш [Небольшой сад / Участок], Кажокс [Меховая шуба], Каулиньш [Игральные кости], Кокле [традиционный латышский инструмент, похожий на цитру])".
Напротив, в XX веке, до Второй мировой войны, помимо прямого перевода своих фамилий [на латышский язык], люди довольно часто выбирали лирические фамилии, такие как Эглайс [Еловая роща], Салнайс [Мороз], Дзельме [Глубины моря], Крастс [Берег], Сейейс [Сеятель] и т. д.
Семьи Латвии восстанавливают древние фамильные гербы и обзаводятся новыми
Для иностранцев удивительны распространенные в странах Балтии фамилии, связанные с природой, в то время как в большинстве других стран Европы более распространены фамилии, связанные с профессиями или описанием внешности. Самая типичная латышская фамилия – Берзиньш (березка). Похожие фамилии распространены также в Эстонии и Финляндии.
Еще одна особенность латышских фамилий (и, возможно, латышского языка в целом) – это популярность уменьшительных форм: Bērziņš (березка), Kalniņš (холмик) и Ozoliņš (дубок), но редко Bērzs, Kalns или Ozols [те же слова, но в "неуменьшительной" форме].

Почему латыши меняли фамилии

Нередки случаи, когда латышская семья на протяжении нескольких поколений носила фамилию Калниньш, затем меняла ее на Бергс, а потом снова становилась Калниньш (оба слова, латышское и немецкое, переводятся как "гора").
Фамилии, принятые в XIX веке, не полностью прижились, и иногда их "переводили" на немецкий, а в Латгалии порой на русский. Имена менялись аналогичным образом — так, Янис мог быть Иоганном в документах, написанных на немецком, или Иваном, если они были на русском.
Затем, после обретения Латвией независимости, многие люди изменили свои фамилии на латышские. Однако подавляющее большинство латышей с немецкими фамилиями не меняли их, и сегодня по-прежнему много людей с фамилиями Гринбергс, Фрейманис, Каупманис, Фишерс, Фрайбергс, Розенбергс и т. д. Реже встречаются фамилии, начинающиеся на латышском языке и заканчивающиеся на немецком, например Витолбергс [vītols по-латышски означает "ива"].
Берзиньш, Казлаускас и Иванов - самые частые фамилии в Балтии
Фамилии немецкого происхождения преобладали и продолжают преобладать в регионе от северо-центральной части Курземе до Елгавы. В других частях Латвии – например, в Видземе – латышские фамилии встречаются чаще. Очевидно, в то время латышские крестьяне предпочитали более изысканные по звучанию фамилии, и чаще всего выбирали немецкие.
С современной точки зрения это может показаться странным, но если мы зайдем в детский сад и посмотрим, какие имена современные латыши дают своим детям, то увидим, что на них влияет нынешняя мода на английский язык.
В Латгалии было распространено стремление показать свое превосходство путем ассимиляции с поляками. Это подтверждается и польскими фамилиями, встречающимися там: например, Кокоревичи, Мазаревичи, Станкевичи, Буковски и Межецки. Иногда встречались и русские фамилии.
Можно провести параллели с традиционной крестьянской одеждой, которую латыши носили несколько веков назад. Как раз в то время, когда латышские крестьяне стали принимать фамилии, они начали отказываться от своей традиционной одежды ручной работы и постепенно стали одеваться "по городской моде" — кто-то может сказать, в немецком стиле. Похожая история с фамилиями и именами – каждое поколение приносит что-то новое, отказывается от чего-то старого, но иногда находит что-то старое, что кажется интересным, и снова начинает этим пользоваться.
Жители Латвии бросились менять русские фамилии
В межвоенный период процесс отказа от немецких фамилий не зашел в Латвии так далеко, как в Эстонии, где около трети жителей страны сменили фамилии. Массовая смена фамилий в Латвии произошла лишь в первой половине 1940 года, когда каждый месяц несколько тысяч жителей меняли свои фамилии. За эти шесть месяцев фамилии сменило больше латышей, чем за все предыдущие 19 лет, вместе взятые; в общей сложности за первый период независимости фамилию сменил всего 1% населения.
В Эстонии же правительство начало поощрять "эстонизацию" фамилий значительно раньше – и по этой причине это сделали в десять раз больше людей, чем в Латвии.
Чаще всего латыши избавлялись от составных фамилий, которые содержали два или даже три похожих по звучанию элемента – например, Ванагс-Воногс и т. д. Они возникали из-за ошибок бюрократов, которые не говорили по-латышски.