РИГА, 14 июл — Sputnik. История о денежном штрафе в размере 500 евро для интернет-магазина, на сайте которого отсутствовали информация и описание товара на латышском языке, получила продолжение.
Напомним, что пост предпринимательницы Ирины Кузьминой, которая попросила помощи у друзей и подписчиков, получил широкий резонанс в соцсетях - сильнее всего история всколыхнула представителей бизнес-сферы. Ведь, как оказалось, подобные штрафы могут быть применены к огромному количеству успешных латвийских предприятий-экспортеров, сайты которых не имеют интерфейса на латышском языке.
По словам Ирины, Центр госязыка оштрафовал предприятие на 500 евро из-за того, что информация на сайте www.pompidoo.com предоставлена только на иностранном языке (английском), и таким образом был нарушен закон о Госязыке. Рассмотрение дела происходило без дополнительных объяснений со стороны фирмы, так как письмо от ЦГЯ было получено с опозданием (почта доставила заказное письмо охраннику здания).
Когда штраф уже был назначен, хозяйка предоставила ЦГЯ жалобу с дополнительной информацией о том, почему она не получила письмо вовремя, а также подтверждение того, что основные рынки сбыта магазина находятся за пределами Латвии. Однако Центр госязыка отказался пойти навстречу предпринимательнице. И в итоге хозяйка магазина решила вообще прекратить доставку товара клиентам из Латвии, чтобы не нарушать закон.
"У кого-то была похожая ситуация? Есть ли возможность доказать, что требование держать сайт на латышском языке необоснованно?" — обратилась за помощью к подписчикам владелица интернет-магазина.
Штраф будет обжалован в суде
Скандальная история получила отклик и у сотрудников Центра госязыка, которые наконец-то дали объяснение на многочисленную критику по поводу штрафа.
"Центр госязыка разъясняет, что предприятия, которые свою деятельность зарегистрировали в Латвии и предлагают товары или услуги потребителям Латвии, находятся в области действия закона о государственном языке.
Предприятие может быть административно наказано, если оно в своей работе нарушает нормы закона о языке, а именно, в торговых местах или в интернет-магазинах не обеспечивает потребителям возможность получить всестороннюю и полную информацию о товаре или услуге.
Любое предприятие может найти доменное расширение, связанное со своей деятельностью или продуктом, поэтому ошибочно считать, что доменное расширение .com интернет-магазина, зарегистрированного в Латвии предприятия, освобождает фирму от обязательства обеспечивать информацией на латышском языке о товаре или услуге латвийских потребителей", — ответил Центр госязыка одному из возмущенных пользователей Twitter.
К обсуждению проблемы подключились и представители LIAA/Латвийского агентства инвестиций и развития, которые, впрочем, тоже ничего утешающего для представителей бизнеса сказать не смогли.
"Призываем предпринимателей тщательнее следить за требованием нормативных актов. В случае, если какая-то норма кажется непонятной, просим обращаться в министерство экономики или к другим органам госуправления с конкретными предложениями как улучшить предпринимательскую среду", — прокомментировали скандальную историю представители Латвийского агентства инвестиций и развития.
Судя по реакции комментаторов, ответы Центра госязыка и Латвийского агентства инвестиций и развития не удовлетворили пользователей соцсетей, и они обрушились на организации с новой волной критики.
"Обращаться к министерству экономики с предложениями как улучшить среду предпринимательства, пока Центр госязыка ее разрушает? Такое чувство, что государственные учреждения между собой вообще не сотрудничают", — отметил Эрикс.
"Если кто-то тут сделает наш Skype, то Центр госязыка такое безумство не допустит и потребует сначала перевести все на латышский язык", — с сарказмом резюмировал Марис Антонс.
Тем временем хозяйка интернет-магазина www.pompidoo.com сегодня сообщила, что с помощью адвоката, который пожелал остаться неизвестным, ей удалось подготовить заявление в суд. Она также поблагодарила всех за участие и советы.
"Зная, что мой опыт заметили как учреждения, так и хорошо известные в стране люди, я очень надеюсь, что этот прецедент сможет помочь и другим предприятиям, ориентированным на мировой рынок", — написала Ирина Кузьмина.
Напомним, что Центр государственного языка — это учреждение, которое следит за исполнением в Латвии закона о языке. Его работники штрафуют жителей Латвии, которые не используют латышский язык в публичной сфере или недостаточно хорошо им владеют.
В Латвии один государственный язык – латышский. Русский имеет статус иностранного, несмотря на то, что является родным почти для 40% населения страны.