Юрмальская школа больше не запрещает говорить по-русски на переменах

© Sputnik / Mikhail Mokrushin / Перейти в фотобанкУченицы 3-го класса
Ученицы 3-го класса - Sputnik Латвия, 1920, 19.09.2024
Подписаться
Правила внутреннего распорядка юрмальской школы уже пересмотрены согласно рекомендациям юриста и омбудсмена
РИГА, 19 сен — Sputnik. Родителям учеников Юрмальской школы имени Аспазии предложили подписать правила внутреннего распорядка, в которых запрещалось говорить по-русски на переменах. Бюро омбудсмена подчеркнуло, что это незаконно, и в школе прислушались.
Школа имени Аспазии пока первая, где запрет на использование иностранных языков на переменах решили оформить в виде официального школьного документа.
По словам нескольких родителей учеников этой школы, об этих правилах стало известно на первом родительском собрании перед новым учебным годом. Родителям их представили в распечатанном виде и под ними нужно было поставить подпись.
"Мы три года назад отдали ребенка в латышскую школу, чтобы она выучила язык, закончила латышскую школу и у нее было хорошее образование в Латвии. Но когда начинают, по моему мнению, ее права уже начинают ущемлять, это уже как-то по-другому называется. Хочется, чтобы общение родителей, школы и ребенка было адекватным, грамотным, и ни в коем случае не хочется, чтобы права ребенка ущемлялись", - заявила мама одного из учеников Юрмальской основной школы имени Аспазии.
Как сообщили СМИ два родителя разных учеников школы имени Аспазии — это далеко не первый инцидент, связанный с использованием русского языка вне уроков.
"У меня была ситуация, когда меня вызывали к директору. Там была ситуация, где мой ребенок был виноват, вызов был правильный. Но в итоге все пытались свести к тому, что в школе нельзя говорить на русском языке. Я даже задала вопрос, если бы это был английский, то проблем бы не было? Мне сказали, ну они же не говорят по-английски, они говорят по-русски", - заявила мама ученика Юрмальской основной школы имени Аспазии.
Она подчеркнула, что речь шла об общении детей между собой — вне уроков.
"В конце прошлого учебного года мы начали получать в дневнике у ребенка в e-klase, отметки о том, что runā krieviski, vai runā svešvaloda, vai nelieto valsts valodu (говорит по-русски, говорит на иностранном языке, не использует государственный язык). При чем, когда я обращалась к ребенку, спрашивала, как это произошло — она говорила, что ситуации разные, это могло быть на перемене, это могло быть в школе после уроков или на территории школы после уроков", - пояснила женщина.
Сигналы о том, что в той или иной школе ученикам запрещают разговаривать на переменах не на латышском языке поступали и раньше. И еще год назад министр образования Анда Чакша заявила, что такие ограничения чрезмерны.
Старшеклассницы с цветами - Sputnik Латвия, 1920, 18.09.2024
Школа не может заставлять русских детей на переменах общаться на латышском - омбудсмен
Могут ли правила внутреннего распорядка школы ограничивать язык общения в частных разговорах между учениками вне уроков? Ситуацию рассмотрели в Бюро омбудсмена. И говорят — нет, не могут.
"У школы есть обязанность разработать правила внутреннего распорядка. Но есть какой-то предел, есть области, которые они не могут регулировать — например, частное общение между двумя учениками. Закон им не разрешает вмешиваться в эту область. Школа может решать только те вопросы, которые ей разрешено решать, а не все вопросы мира. Например, в школе, две подружки на перемене приватно обсуждают что-то для них важное. Они могут использовать такой язык, какой им удобнее", - пояснила представитель Бюро омбудсмена Рута Силиня.
В основной школой имени Аспазии со СМИ разговаривать отказались, сославшись на то, что школа принадлежит юрмальскому самоуправлению. В Управлении образования города. решили, что комментировать ситуацию школа не должна. Дали комментарий сами.
"Правила внутреннего распорядка школы — уже пересмотрены, основываясь на рекомендациях юриста и омбудсмена. И эта норма об обязательности на переменах — уточнена. Поэтому ни о каких наказаниях за нарушение правила мы говорить не можем. Учебный процесс непременно должен проходит на госязыке, то есть рабочий язык — латышский. Что касается общения между собой на организованных школой мероприятиях, в том числе на переменах — прежде всего, рекомендуем общаться на латышском, но у этого рекомендательный характер. Потому что очень важно, чтобы процесс интеграции осуществлялся постепенно и инклюзивно", — заявил глава Юрмальского управления образования Эдгарс Берзиньш.
Торжественная линейка в рижской школе 1 сентября  - Sputnik Латвия, 1920, 11.09.2023
Должны ли русские дети говорить на латышском даже на переменах
И действительно, на сайте школы сегодня вдруг появился обновленный вариант правил. Из него исчезло конкретное упоминание перемен и экскурсий, добавилась информация о том, что учебный процесс проходит на госязыке, а также появился еще один пункт — для освоения навыков госязыка рекомендуем использовать латышский язык.
Что делать родителям в случаях, когда они не согласны с правилами распорядка школы? В Бюро омбудсмена говорят — вариантов несколько.
"В ситуации, когда родители не согласны с пунктами распорядка, и у них есть для этого основания, один механизм — обращаться к директору или второй вариант — Совет школы. В законе сказано, что в каждой школе должна быть такая институция, и согласно закону — совет школы формируется подавляющим большинством родителей", - советует представитель Бюро омбудсмена Рута Силиня.
В крайних случаях — можно обращаться и в Бюро омбудсмена.
Лента новостей
0