Комиссар ОБСЕ по нацменьшинствам: языковой политике Балтии нужен баланс

© Sputnik / Максим Блинов / Перейти в фотобанкКайрат Абдрахманов
Кайрат Абдрахманов - Sputnik Латвия
Подписаться
Новый Верховный комиссар по делам национальных меньшинств ОБСЕ намерен продвигать идею соблюдения баланса в продвижении государственного языка, с одной стороны, и защите языков меньшинств в разных сферах общественной жизни

РИГА, 28 дек - Sputnik. Усилия по укреплению государственного языка на Украине и в странах Балтии должны быть сбалансированы мерами по защите языков меньшинств, заявил новый Верховный комиссар по делам национальных меньшинств (ВКНМ) ОБСЕ Кайрат Абдрахманов в интервью РИА Новости.

В интервью Абдрахманов отметил, что в последние годы во многих странах ОБСЕ активизировались усилия по укреплению роли государственного языка. На это государства имеют законное право, однако эти усилия должны быть "сбалансированы мерами по продвижению и защите языков меньшинств, в том числе в сфере образования", подчеркнул он.

В учебном кабинете - Sputnik Латвия
У частных школ в Латвии есть шанс на русский язык: что сказала Венецианская комиссия

"Заключение Венецианской комиссии, которое отражает и рекомендации ВКНМ по политике в этой области, содержит конкретные предложения насчет того, как достичь такого баланса. Приступая к исполнению своих функций Верховного комиссара по делам национальных меньшинств, я намерен сосредоточить внимание на этих вопросах в приоритетном порядке", - сказал Абдрахманов.

По его словам, ВКНМ может предложить богатый опыт в реализации таких подходов, которые могут быть полезны любому государству-участнику, желающему усилить интеграцию своих разнообразных обществ.

"Как и в Украине, в странах Балтии мой офис имеет большой опыт участия, который также включает конфиденциальный диалог по вопросам, касающимся языка и образования. В этом контексте я также намерен придерживаться той же линии, что и мои предшественники, а именно, продвигать идею соблюдения баланса в продвижении государственного языка, с одной стороны, и защите языков меньшинств в разных сферах общественной жизни, включая в образовании", - сообщил Абдрахманов.

Бывший чрезвычайный и полномочный посол Республики Казахстан в Швеции и Дании, экс-министр иностранных дел Казахстана, Абдрахманов сменил на посту ВКНМ Ламберто Заньера в начале декабря этого года и стал первым представителем страны СНГ и Восточной Азии в руководстве ОБСЕ. Его кандидатуру поддержали все страны-участницы ОБСЕ.

Его предшественник Заньер неоднократно критиковал страны Балтии, особенно Латвию, за недостаточно быстрое решение проблемы безгражданство и наступление на языки нацменьшинств в школах.

Учебники русского языка - Sputnik Латвия
Депутат Рады: русский язык скоро потеряет актуальность для Украины

Верховная рада Украины в 2017 году приняла закон, который предусматривает переход средних школ на украинский язык. Позднее, 16 января 2020 года, парламент принял новый закон, в котором детально прописаны правила перехода к обучению на украинском языке. По данным министерства образования и науки, в стране в конце учебного года функционировали 125 государственных русскоязычных школ, а также 43 частные школы.

Сейм Латвии 22 марта 2018 года в окончательном чтении принял поправки к законам об образовании и о всеобщем образовании, предусматривающие, что с 2019-2020 учебного года начнется постепенный переход к обучению на латышском языке на этапе средней школы в школах нацменьшинств. Полный перевод на обучение на латышском языке должен завершиться 1 сентября 2021 года. В Латвии один государственный язык – латышский. Русский, который является родным почти для 40% населения, имеет статус иностранного.

Лента новостей
0