РИГА, 28 дек — Sputnik, Лев Рыжков. Не часто бывает, что композиторы и поэты посвящают свои песни городам. Еще реже такие песни становятся хитами. Так случилось с песней Земфиры про Лондон, группы Rammstein про Москву и "Мумий Тролля" про Владивосток.
А в 2000 году в России (не ошибусь, что и по всему бывшему СССР) из каждого утюга звучала песня "Рига – Москва" в исполнении певицы Валерии. Собственно, и сейчас эта песня узнаваема, звучит по радио, транслируется по ТВ. Одним словом – хит, как он есть.
О том, сколько туристов под влиянием этой композиции приехало в прекрасную Ригу и сколько оставило в популярных местах денег, можно только гадать. Но в 2015 году Валерия вместе с мужем и продюсером Иосифом Пригожиным попала в черный список МИД Латвии. И теперь въезд на территорию страны им запрещен.
Корреспондент Sputnik Латвия поговорил с Иосифом Пригожиным о запрете на въезд, об отношениях с Лаймой Вайкуле и о том, где в мире можно найти подлинную демократию.
Надо быть умнее политиков
- Скажите, пожалуйста, звучала ли в уходящем году на концертах Валерии песня "Рига - Москва"?
- Конечно. Эта песня звучит на концертах Валерии постоянно. Буквально недавно Валерия играла акустический юбилейный концерт в Доме музыки. И "Рига - Москва" украсила вечер. На остальных концертах юбилейного тура Валерия тоже исполняла эту песню. Она пела ее в Белоруссии, в других европейских странах, на фестивале "Жара" в Баку. Эта песня живет и продолжает жить в репертуаре.
-То есть это ваш ответ латвийскому МИД?
- У нас нет такого: "Ах, вы так? Мы сейчас перестанем ее исполнять!" Эта песня – одно из любимых произведений Валерии, которое она исполняет на каждом своем концерте.
- Почему вы с Валерией такие добрые?
- Потому что не надо искать врагов! Для нас Латвия остается дружественной страной. Мы очень ценим и уважаем людей, которые там живут. И мы ничего плохого не сделали латвийскому правительству.
Незыблемые постулаты демократии – это свобода слова и свобода передвижения. И когда государство пытается ограничить эти свободы – оно перестает быть демократичным и становится тоталитарным.
Наше мнение может, естественно, не совпадать с мнением других, но деятели культуры всегда имели право на собственную точку зрения и на выбор тех взглядов, которые могут не совпадать с другими. Но это не должно мешать нам уважать друг друга.
- Статус персон нон грата, получается, не заставил вас разлюбить Латвию?
- Мы не переобуваемся на бегу. Мы всегда дружественно относились не только к Латвии, но и ко всем государствам. Мы уважаем, ценим и чтим законы той страны, куда прибываем. Но мы остаемся гражданами России. И любим, естественно, свою страну. Со всеми ее плюсами и минусами.
Нам всегда нравилось раз в году выступать на юрмальском фестивале. Это стало даже традицией. И плохо, что сейчас все друг с другом перессорились. Это делает кто? Это делают политики, которые должны, наоборот, соединять общество. А они разъединяют.
- Вы не корректируете репертуар из соображений политической конъюнктуры?
- Ни в коем случае! Вы, наверное, удивитесь, но Валерия на своих концертах поет и на украинском языке песни лидера киевской рок-группы "Вопли Видоплясова" Олега Скрипки. Хотя, как вы понимаете, у нас политические взгляды точно расходятся. Причем жестко. Тем не менее это не мешает нам любить музыку, любить язык и свои корни.
Соседей столкнули лбами
- Что бы вы пожелали Латвии, латвийским читателям в новом году?
- Мира, добра, хорошего настроения, достатка. И еще пожелаю как можно скорее избавиться от кондового советского прошлого, когда кто-то кому-то что-то запрещает. Понимаете?
- То есть вы демократической Латвии этого желаете?
- Конечно. Латвия - ближе к тоталитарному "совку", чем современная Россия. Если говорить о России, то никогда так комфортно людям разных национальностей не жилось в одной стране. Сегодня мы более свободная страна. И поэтому для современного россиянина дико выглядит, когда он узнает, что соседи, оказывается, запрещают кому-то говорить на родном языке, думать, мысли свои излагать.
Все равно, как ни крутите, в Латвии живут и русские люди. И люди других национальностей. Да, нельзя терять национальную идентификацию. Но при этом нельзя и лишать людей права говорить на своем родном языке. Люди должны иметь возможность это делать.
В Швейцарии – четыре языка: французский, итальянский, немецкий, ретороманский. И повсеместный английский. Все сосуществуют, нормально разговаривают друг с другом. Никто никому не мешает жить.
- То есть при демократии не может быть запретов?
- Любые запреты нужно проводить через референдум. Как это делает цивилизованная страна Швейцария. Если вы хотите запретить артистов, фестивали, еще что-то, проведите тогда голосование. Но нельзя рубить сук, на котором сидишь, в интересах кого-то, кто находится где-то за океаном, далеко. А мы-то находимся рядом!
И я считаю, что каждый политик должен прежде всего думать об интересах собственного народа. И если народу, например, выгодно дружить с Российской Федерацией, значит, надо дружить. Но "молодые демократии" потеряли собственную валюту и стали зависимы от какого-то центра, который выдает им эти деньги. А нас, соседей, просто столкнули лбами.
О Лайме и Кобзоне
- Юрмальский фестиваль трансформировался в фестиваль "Рандеву" Лаймы Вайкуле. Хотелось бы знать, в каких вы сейчас отношениях с ней?
- Лайма Вайкуле по-прежнему остается нашим близким другом. Она - культовая артистка, уважаемая в нашей стране. Несмотря на провокации, которые были сделаны в Одессе, все равно ее любят, ценят и уважают. Она всегда была аполитична и стояла в стороне от всего.
- А Лайму, по-вашему, на одесской пресс-конференции спровоцировали?
- Я думаю, что спровоцировали. Лайма для меня – символ красоты, женственности и обаяния. Она – потрясающий человек добрейшей души. Неконфликтный, неполитический.
- В августе этого года вы критиковали Лайму за отказ ехать в Крым. Эта критика не повредила вашим добрым отношениям?
- Я думаю, что, наверное, она на меня обиделась за мою резкую позицию. Но критика не была адресована ей конкретно. Она была в целом о ситуации. Потому что все накалено до предела.
Я сам был немного в шоке от того, какая лавина свалилась на Лайму. Но ей следовало быть аккуратной. Она же в России живет, зарабатывает. У нее же все артисты – русские. Надо уходить от этих разговоров. Вот и все!
И, собственно говоря, многие крымские жители, которые сделали выбор, которые любят ее творчество, они что, виноваты в том, что случилось? Это же обстоятельства такие. Едешь ты, прежде всего, к людям. А люди хотят тебя видеть. Значит, они тебя любят. Поэтому действительно получается глупая ситуация. Люди сделали свой выбор. Они не захотели войны и карательных акций в своем доме.
- Пользуясь случаем, что бы вам хотелось передать Лайме?
- Низкий поклон. Я никогда не перестану ее уважать. Я никак не хотел ее обидеть. Вот и все. Я знаю, что она делала попытки по поводу того, чтобы в Латвии разрешили Валерию. Но что мешает сегодня латвийскому министру иностранных дел уже посмертно снять запрет на Иосифа Кобзона? Мне кажется, его за это больше бы уважали.