РИГА, 2 мая — Sputnik. Иностранцам, которые интересуются языковой ситуацией в Латвии, не всегда просто понять, как ограничивается использование русского языка в стране. Все дело в том, что вместо прямого запрета негосударственных языков действует система косвенных ограничений, считает депутат Рижской думы от партии "Согласие" Вадим Фальков.
О своей позиции по этому вопросу он решил рассказать после споров о фильме немецко-французского канала Arte "Столкновение культур в Латвии — страх перед русским меньшинством".
Как написал Вадим Фальков в Facebook, в Латвии достаточно "иезуитское" законодательство в сфере языковой политики.
"В законе нет запрета использовать русский язык. В законе есть предписание использовать латышский язык. И вот уже за несоблюдение этого предписания должностными лицами положен штраф. За неиспользование латышского языка. А не за как таковое использование русского или английского языков", — подчеркнул Фальков.
Законодательные нормы трактуются в пользу максимального использования госязыка. В правилах кабинета министров значится, что в государственных учреждениях информацию на ином языке кроме латышского можно предложить клиенту, но (читай: лишь) после того, когда он сам этого попросит. Муниципальные и государственные учреждения могут общаться с жителями (читай: только) на латышском языке.
"Несоблюдение наказуемо. Никакого прямого запрета использовать другие языки в информации нет. Есть только косвенный, вытекающий из написанного в правилах. Но он наказуем", — подчеркнул депутат.
Из этих правил есть исключения: информацию на других языках можно использовать в туристических местах, при чрезвычайных происшествиях и так далее.
"Короче говоря: дозволено использовать любой язык, если это латышский. С исключениями", — подытожил Фальков.
Именно с этими "особенностями" латвийской законодательной системы депутат связывает некоторые неточности в фильме немецко-французского телеканала.
"Немецким журналистам, которые воспитаны на Римском праве, в котором есть только прямые запреты, понять эту систему не удалось", — считает Фальков.
Фальков разместил пост на трех языках — латышском, русском и немецком.