РИГА, 16 фев — Sputnik. Центр госязыка не может требовать от работодателя, чтобы тот уволил работника за плохое знание латышского, рассказала замдиректора департамента языкового контроля Центра госязыка Ингрида Берзиня в интервью Латвийскому радио 4.
Как рассказал руководитель Общества больниц Латвии Евгений Калейс, несмотря на нехватку врачей и медсестер в Латвии, в прошлом году многие медики, в основном медсестры, были уволены за недостаточное владение государственным языком в рамках своих должностных обязанностей. Он пояснил, что такие решения были приняты на основании заключения специалистов Центра госязыка, куда жаловались недовольные обслуживанием пациенты.
После таких проверок инспекторы могут предупредить работника или дать какие-то рекомендации по изучению языка, но в случае, когда человек практически не владеет латышским в своей профессиональной сфере, первый раз штраф составляет 30-40 евро. Повторный штраф, при очередной проверке, если никаких улучшений не происходит, уже составит 280 евро. С этим фактом центр госязыка знакомит работодателя.
"Центр государственного языка не может приказать работодателю уволить кого-то из работников. Поэтому у нас нет сведений, кого из медицинских работников и откуда уволили. Нам это не сообщают и нас это не интересует. Мы пишем рекомендацию работодателю оценить соответствие сотрудника занимаемой должности по языку, а не требуем уволить. У нас нет таких полномочий. Говоря о жалобах как таковых и работниках медицины, скажу, что жалобы мы получаем очень редко", — подчеркнула представитель Центра госязыка.
Омбудсмен Юрис Янсонс заявил, что жалоб от медицинских работников на неправомерные увольнения в его Бюро до сих пор еще не поступало, поэтому этим вопросом он пока заниматься не планирует. При этом, хотя медперсонала по стране катастрофически не хватает, омбудсмен ничего не имеет против увольнений незнающих госязык.
Председатель Ассоциации семейных врачей Латвии Сармите Вейде рассказала, что случаи увольнения медсестер из-за незнания латышского языка в семейных практиках ей неизвестны, по крайней мере таких жалоб не ей поступало.
"Медсестры владеют латышским, а знание русского языка — их преимущество, ведь особенно в сельской местности очень важно уметь говорить с пациентом на его родном языке. От этого зависит качество лечения", — подчеркнула Вейде.