РИГА, 29 ноя — Sputnik. Европарламентарий Андрей Мамыкин прокомментировал историю с кардиологом, который в выписке для русскоязычного пациента сделал отметку, что тот не понимает по-латышски. По словам евродепутата, врач таким образом "плюнул в душу тысячам или десяткам тысяч простых людей", которые любят Латвию, хотя и не говорят по-латышски идеально.
Как сообщал Sputnik Латвия, кардиолог Дубултской поликлиники в выписке для семейного врача пациента в графе, где должен быть указан его рост и вес, написал: nesaprot valodu (не понимает по-латышски).
Евродепутат от Латвии Андрей Мамыкин, комментируя ситуацию, отметил, что здесь можно выделить два аспекта: главное, это, конечно, хамство и невоспитанность доктора, а второй – это возможная потеря солидарности латышей и русских в борьбе за увеличение зарплат врачей.
"Вероятно, доктор считает, что говорить по-русски — это болезнь. А на госязыке — означает быть здоровым", — написал Мамыкин на своей странице в Facebook.
"Но помимо хамства, невоспитанности, желания унизить человека со стороны доктора есть, на мой взгляд, в этой истории еще один аспект. Латыши и русские могли бы вместе бороться за увеличение зарплат врачам. И это понятно, это естественно, все вместе против бедности и за лучшую медицину в стране. Это объединяет, создает чувство солидарности", — пояснил политик.
После истории с кардиологом, по мнению европарламентария, могут появиться "люди, которые скажут: мы не можем поддержать борьбу врачей за большие зарплаты, мы не будем бороться за благополучие таких нациков, как этот лекарь".
"И я прекрасно понимаю, почему. Доктор не просто написал немного букв в карточку. Он плюнул в душу тысячам или десяткам тысяч простых людей, которые (доктор не догадывается?) любят Латвию, даже говоря по-латышски с акцентом и не понимая некоторые слова. Потому что любить страну и угодить нацикам — это совсем не одно и то же", — заключил Мамыкин.
Объяснение поликлиники
Ситуацию с выпиской прокомментировали и в Дубултской поликлинике, где работает врач. Представитель медучреждения Лига Стерехова заявила в интервью радио Baltkom, что кардиолог написал, что пациент не понимает латышского языка, чтобы оповестить своих коллег.
"Доктор пояснил, что общался с пациентом на латышском языке, и тот его прекрасно понимал до того момента, пока не был задан вопрос о росте и весе, на который пациент ответить не смог. Поэтому доктор решил написать рядом с графой "вес и рост", что пациент не владеет латышским. Таким образом он проинформировал своих коллег, чтобы те не подумали, что доктор забыл записать эти данные", — заявила Стерехова.
На вопрос, почему доктор не измерил рост пациента сам, Стерехова пояснила, что это не входит в его обязанности.