РИГА, 29 июл — Sputnik, Алексей Стефанов. О том, что Латвийский кукольный театр неожиданно убирает из репертуара спектакль "Крокодил Гена и Чебурашка", сами актеры узнали случайно. Им даже не дали доиграть два последних спектакля в сезоне – один заменили на другой, а второй вообще отменили. Оказалось, безобидных сказочных героев латвийские власти назвали "символом российской агрессии", насмотревшись в интернете на мемы с Чебурашкой и Геной в российской военной форме. А следом Минкультуры Латвии сообщило, что с нового сезона в театре больше не будет спектаклей на русском языке.
Мне удалось найти актеров, которые играли Чебурашку и Крокодила Гену. Оказалось, эта семейная пара - Юлия Мещерякова и Владимир Свобода, которые после гонений на русскую труппу были вынуждены вместе с 3-летним сыном уехать из Латвии.
О чем мечтают Чебурашка и Крокодил Гена
"В этом году нас предупредили, что больше спектаклей на русском языке с нового сезона не будет", – говорит Юлия Мещерякова.
"Никто нас не увольнял, мы могли остаться в труппе, играть, но количество работ моментально упало. Гипотетически можно что-то набрать потом какие-то новые спектакли, а может, и нет", – дополняет ее слова Владимир Свобода. На что Юлия замечает, что работать в новых спектаклях им не давали, как будто выдавливали из театра.
Актеры поясняют, что русскую труппу с латышской объединили заранее. Возможно, планы об отмене русской культуры для детей в Минкультуры Латвии вынашивались давно. После закрытия русских спектаклей у Юлии и Владимира остались роли всего в двух латышских спектаклях. И если раньше у Юлии в месяц было 14-15, а то и больше выходов на сцену, то в последний месяц всего один, а Владимир два месяца вообще не играл. И никаких премьер, тогда как раньше по 5-6 в год. Это для актера буквально смерть в профессии. В итоге Юлия и Владимир приняли непростое решение – уволиться из Латвийского театра кукол и уехать в Санкт-Петербург.
Почему именно Питер? Юлия уроженка культурной столицы России. Руководство Латвийского театра кукол 15 лет назад упросило ее приехать в Ригу после окончания Санкт-Петербургской театральной академии. Латышские эмиссары от культуры специально приезжали в Питер и переманивали актеров с профильным образованием.
"Я ведущая актриса Латвийского театра кукол, то есть уже бывшая актриса этого театра, на мне больше 70 спектаклей, которые я сыграла и в каждом спектакле – это главная роль", – говорит о себе Юлия.
В Латвии она проживала по ВНЖ, имела удостоверение о знании латышского языка, но после слияния с латышской труппой от нее потребовали получить новые корочки – о знании госязыка на самую высшую категорию. Юлия посчитала, что с этой задачей уже не справится. В отличие от супруги, Владимир родился в Риге, хотя профессию драматического актера получил в России – в Ярославском государственном театральном институте. После возвращения в Латвию он почти 10 лет проработал в Латвийском кукольном театре. Там пара и познакомилась, а шесть лет назад поженилась.
В Санкт-Петербург актеры окончательно переехали пару недель назад – перевезли оставшиеся вещи и теперь ищут работу по профессии.
"Самое плохое для актера, когда о нем не слышат и не знают. Чем больше людей сейчас прочитают про наш переезд, тем лучше – больше шансов снова начать играть", – отмечает Владимир.
Обещали постепенно, но рубанули сразу
Латвийский театр кукол был создан советской властью сразу после освобождения Латвийской ССР от нацистов в 1944 году, а русская труппа заработала в 1946–м. Пользуясь логикой латышских националистов театр нужно закрыть совсем, а не только русскую его часть, – это же все "тяжелое наследие оккупации".
Актеры говорят, что решение о закрытии русского репертуара – тот самый проект "латышизации" Латвии. Если нет русских садиков, школ, то какие могут быть русские театры? Причем изначально были разговоры о постепенном переходе на латышский. Какие-то спектакли должны были остаться на русском, какие-то стать билингвальными, но в итоге рубанули сразу все.
Бывшая актриса Латвийского театра кукол Юлия Мещерякова
© Из личного архива Владимира Свободы и Юлии Мещеряковой
Понятно, что теперь русских детей на латышские спектакли родители приводить не будут. А так и правда до полного закрытия театра недалеко. У Минкультуры в этом плане богатый опыт – в начале 90-х годов так "убили" Театр юного зрителя, притом обе труппы сразу. И мало кто помнит, что министром культуры тогда был вполне себе адекватный Раймонд Паулс. Что говорить о дне сегодняшнем, когда Министерство культуры Латвии давно находится в ведении абсолютно бескультурных людей.
"Ну какой спектакль на латышском русскому ребенку? Вот наш сын – он по-русски еще не говорит и не все понимает, какой смысл вести его на спектакль на чужом языке? – говорит Владимир уже как отец малыша, а не как актер. – Детям в такие моменты становится скучно, они смотрят невнимательно, шумят, разносят все вокруг. Попробуйте открыть книгу даже на родном языке с середины и начните читать – ребенку даже в этом случае будет неинтересно".
Но теперь это уже проблемы латышской труппы, которая с начала нового сезона будет играть исключительно на госязыке и наверняка столкнется с последними русскими детьми, которых родители поведут по инерции. Завоевать их внимание будет крайне сложно, говорят актеры.
На последних спектаклях зрители плакали
Юлия и Владимир в шоке от того, как приветливо и дружелюбно их встречают жители Питера. И все готовы совершенно искренне помочь. Ни в какое сравнение с Прибалтикой это не идет, говорят они. Особенно это шокирует Владимира, для которого Питер – город чужой, но он не может избавиться от мысли, что чувствует себя там как дома.
"Самое интересное, что пока мы оформляли в Питере документы, заметили, что самые вежливые люди в городе – это охранники в МФЦ (многофункциональный центр – ред.). Действительно помогают не потеряться, все объясняют. Большое им за это спасибо!", – благодарит Владимир.
Бывший актер Латвийского театра кукол Владимир Свобода
© Из личного архива Владимира Свободы и Юлии Мещеряковой
К слову, о том, что уехать из Латвии придется, актерская семья поняла еще в прошлом году. Поэтому осенью Владимир оформил РВП (разрешение на временное проживание). Дальше в планах получить ВНЖ. Но и РВП уже достаточно для того, чтобы устроиться на работу.
А Латвия двух ведущих актеров уже потеряла. Как говорит Владимир, русские актеры в Латвии нужны зрителям, но власти делают все для того, чтобы избавиться от них.
"Когда мы играли последний спектакль, это был "Котенок Гав", зрители плакали", – вздыхает Владимир.
"Последний месяц у нас каждый спектакль был последним. И на каждом спектакле зрители рыдали", – дополняет его слова Юлия.
Говорит, что знает каждую русскую школу, которая приглашала их с выездными спектаклями. И уверена, что больше приглашать они никого не будут, потому что русским детям не интересны спектакли на латышском. "Они просто будут искать возможность получать культуру на своем родном языке. Либо не получать вообще. Изучать языки – это прекрасно, это замечательно. Но почему детям нельзя оставить их родную культуру?!" – возмущается Юлия.
Хорошего было больше, но это уже в прошлом
"Уезжать из Латвии было обидно и не обидно. Я, наверное, уже за этот год, даже за пару последних лет в какой-то мере смирился с мыслью, что придется уехать. Потому что все происходило постепенно, не сразу все рухнуло и все закрыли. На мой взгляд, качество спектаклей постепенно падало, количество снижалось, русская труппа постепенно ужималась. Нас осталось в конце шесть человек. Сейчас уже русских актеров в Латвии на найти, тем более, кто захочет работать еще и в кукольном театре – есть у актеров определенный стереотип", –отмечает Владимир.
И получается, что годы идут, актер сидит, творчески не реализуется, профессия в итоге теряется, отмечает актер.
"А мне жалко было уезжать, – говорит Юлия. – Я отработала в театре 15 лет. За эти годы успела много раз коллективно номинироваться на конкурс "Спелманю нактс". Одну номинацию мы со своим русским спектаклем даже выиграли. Ставили тогда "Гадкого утенка" – это был замечательный спектакль в одно действие, в один акт. Немножко нетрадиционный в плане кукол – это были большие объекты, но они вызывали такие замечательные эмоции. Ребенок смотрел на простой круглый шарик, приставленную к нему прищепку и искренне верил, что это маленький утенок".
Актриса Юлия Мещерякова в спектакле “Удивительное путешествие кролика Эдварда"
© Из личного архива Владимира Свободы и Юлии Мещеряковой
И даже перед самым закрытием русских спектаклей, русская труппа номинировалась в последний раз в своей истории со спектаклем "Как братец кролик победил льва". Но уже ничего не выиграла. Зачем протягивать руку умирающему? Доктор сказал в морг – какие тут еще награды?
"А сколько замечательных работ было сделано за эти 15 лет, какие у нас были режиссеры хорошие. Нас любили и ценили все – администрация, режиссеры, зрители. Все говорили, какие мы замечательные профессионалы. Ко мне подходили и говорили: да, спектаклей не будет, но было бы очень круто, чтобы ты своим мастерством делилась с нами, потому что латышская группа – это по большей части драматические актеры. А я именно актриса кукольного театра. Но у меня был встречный вопрос: а чего же тогда меня не задействовали в спектаклях? Уходя, я спрашивала об этом у руководства, но мне мямлили что-то невнятное про латышский, про язык", – с сожалением говорит Юлия.
А Владимир вспоминает, какая прекрасная атмосфера была, когда он пришел в театр в 2014 году. Года три-четыре – это была не просто команда, а настоящая семья. На что Юлия парирует, что так было и раньше – с момента ее прихода в 2008 году. Но потом людей как подменили. Увезли с собой частицу зрительского тепла.
Любопытно, что когда коллеги, знакомые, врачи и даже парикмахеры, к которым актеры ходили многие годы, узнавали о том, что Юлия и Владимир уезжают, они искренне за них радовались. И говорили, что это единственно верное решение. Да, первое время будет сложно, но настолько комфортно и хорошо, что все хорошее быстро перекроет проблемы. Потому что в Латвии живешь как в болоте и никаких перспектив выбраться из него нет.
С собой в Санкт-Петербург Юлия Мещерякова и Владимир Свобода увезли частицу зрительского тепла. Одно из самых ярких воспоминаний – последнее выступление на гастролях в Даугавпилсе с Чебурашкой и Крокодилом Геной. Играли два спектакля – на первый были проданы все билеты – 1200 мест, на второй – 800–900. Полный аншлаг.
Бывший актер Латвийского театра кукол Владимир Свобода
© Из личного архива Владимира Свободы и Юлии Мещеряковой
"И вот в конце сидит Крокодил Гена, играет на гармошке песню, которую мы все знаем с детства и весь зал подпевает. У нас в этом спектакле было задействовано двое коллег из латышской труппы – актеров в русской труппе уже не хватало. И вот они стоят за кулисами, а Гена в это время сидит на лавочке на сцене, играет и поет, а в это время я готовлюсь выходить с мороженым. И слышу от латышских коллег: "А что это зрители поют песню вместе с Геной? Все до одного?" Да, отвечаю, и у нас на русских спектаклях так всегда, мы к этому привыкли. А для латышей это был шок", – с гордостью рассказывает Юлия.
Если загадочную широкую русскую душу не смогли разгадать коллеги по одной вроде бы сцене в театре кукол, хотя работали бок о бок с русскими актерами многие годы, что тогда говорить о Минкультуры и прочих чиновниках и депутатах. Жаль только, что, не понимая соседей по одному общему дому под названием Латвия, титульная нация так и не пришла к главному выводу: насаждая атмосферу ненависти, унижая, запрещая русскоязычным людям уже практически дышать, лучше в своем латышском мире жить не станешь. А хуже – вполне.