Через месяц в Латвии появится новый вид наказания в языковой сфере

Первого сентября 2020 года исполнится ровно 20 лет с момента вступления в силу закона о госязыке; он начал действовать осенью 2000 года
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

РИГА, 14 июн — Sputnik. Как говорит Янис Юрканс, каждый интеллигентный латвиец должен знать госязык. С этим трудно спорить - мы и не собираемся, пишет BВ.lv. Вопрос в другом - следует ли государству тратить огромные ресурсы на жесткий контроль за соблюдением всех языковых норм?

По-латышски не поймут: участница Евровидения из Латвии объяснила отказ от госязыка

Примечательно, что 1 сентября сего года исполнится ровно 20 лет с момента вступления в силу Закона о госязыке. Он был принят под занавес 1999 года и начал действовать осенью 2000-го, заменив существовавший еще со времен Атмоды Закон о языках.

Между тем ровно месяц назад был принят закон, который предусматривает административную ответственность за нарушения в языковой сфере. Основные споры в Сейме вызвали "ноу-хау" авторов документа - чиновников Центра госязыка. Так, в законопроекте появились запреты и формулировки, которых нет ни в Законе о госязыке, ни в принятых в свое время на основании языкового закона правилах Кабинета министров.

Изначально законопроект запрещал вообще рассылку по почтовым ящикам бюллетеней, буклетов и других информационных материалов на иностранных языках. Статья звучала так, что если бы она была принята в ее первоначальном виде, то частные фирмы не могли бы даже бросить в почтовый ящик рекламу, например, колбасы или пылесосов на латышском и иностранных (читай - английском и русском) языках! Даже товарищества жильцов и другие неправительственные общественные организации не имели бы права информировать жителей, в том числе и на русском языке, о тех или иных актуальных событиях, например, даже о ежегодных собраниях.

Вторая редакция

Но сеймовским юристам удалось вразумить политиков, и в итоге была принята более мягкая редакция. А именно: на практике это означает, что государственные и муниципальные структуры, а также те частные компании, которые выполняют задание, например, в рамках госзаказа, не смогут делать рассылку и (или) выкладывать в публичном месте брошюры и листовки с информацией, в том числе на иностранных языках. Однако частные компании, например, те же торговые сети, смогут и дальше делать почтовую рассылку на нескольких языках. В свою очередь, партии и отдельные кандидаты в депутаты смогут и дальше свои брошюры и буклеты направлять как на латышском, так и на других языках.

Это, конечно, лучше, чем первоначальная редакция, но, согласитесь, все равно странно, что в XXI веке, в стране Евросоюза самоуправление, например, не может общаться со своими жителями на нескольких языках.

Более того, данная норма вступает в определенное противоречие с правилами Кабмина, которые все-таки позволяют власти - государственной и муниципальной - использовать иностранные языки в чрезвычайных ситуациях. Например, для информирования о стихийных бедствиях, катастрофах, эпидемиях, авариях и других случаях, угрожающих жизни и здоровью людей. Пандемия коронавируса как раз была из этого ряда, и Кабинет министров даже открыл специальный сайт, на котором по сей день публикуется актуальная официальная информация о COVID-19 на русском и английском языках.

Философский пункт

Еще более странной является статья, которая была принята в том виде, в котором и пришла из правительства - об административном наказании за… явное неуважение к госязыку. За этот проступок предусмотрен штраф от 7 до 140 денежных единиц или в переводе на евро - от 35 до 700. При этом ни авторы законопроекта, ни сам законодатель, то бишь Сейм, не внес в документ определение - что подразумевается под обвинением: "явное неуважение к госязыку", и как это неуважение должно проявляться на практике.

Хоть бы к вам пришел электрик-туарег: как в Сейме прошли дебаты о госязыке

Попытки сеймовской оппозиции добиться пояснений от Центра госязыка тоже не увенчались успехом. Отсюда можно лишь предположить, что под явным неуважением к госязыку подразумевается какое-то оскорбительное (пренебрежительное) высказывание в адрес латышского языка.

Часть оппозиционных депутатов считают, что эта статья "мертворожденная" и фактически на практике применяться не будет. Особенно учитывая, что наказание по столь "философскому" пункту можно будет легко оспорить в суде. Истец будет всячески доказывать, что, напротив, госязык очень уважает.

Меньше и меньше

Впрочем, желание чиновников расширить возможности кого-то наказать "за язык" вполне понятно. Ведь нарушений в языковой сфере по объективным причинам становится все меньше. Выросло целое поколение русскоязычных латвийцев, которые владеют госязыком или очень хорошо, или практически как родным. Те, кому до 25-30 лет, вообще не испытывают никаких проблем с латышским. Трудно найти какой-то магазин, лавку, другое заведение по предоставлению услуг, в котором бы работники не владели госязыком.

Работодатели тоже себе не враги и не берут на работу, связанную с обслуживанием клиентов, тех, кто плохо владеет латышским.

Понятное дело, с каждым годом количество нарушений в языковой сфере уменьшается. Если с 2004 по 2009 годы в среднем за год регистрировалось 529 случаев неиспользования госязыка при исполнении служебных обязанностей, то в 2015-м таких случаев было 479, в последующие годы еще меньше… Намного реже языковым инспекторам удается "выявить" депутата местного самоуправления, который не владеет латышским на нужном уровне.

Зато теперь появится новый вид возможного нарушения - "явное неуважение к госязыку".