РИГА, 9 сен — Sputnik. В прошлом учебном году образовательные учреждения Эстонии посещали 323 юных гражданина Латвии, причем почти 200 выбрали школы, предлагающие программы на русском языке, сообщает передача "Личное дело" Русского вещания LTV7.
Граждане Латвии в 2018 году стали третьей по размеру группой иммигрантов в Эстонию после Украины и России. Прирост численности жителей Эстонии с латвийским гражданством составил 539 человек, причем 6 граждан Латвии родились в Эстонии. Всего на начало 2019 года в Эстонии постоянно проживали 647 граждан Латвии в возрасте до 19 лет.
Основная школа Прииметса в Валге раньше называлась Русской гимназией, но потом была проведена реформа, и теперь здесь учатся дети с первого по девятый класс, рассказывает директор школы Марина Кротова.
Классы разделены на две параллели. Параллель "А" — это так называемые русские классы: обучение в основном ведется на русском, на двух языках преподают такие предметы, как музыка, физкультура, искусство. Параллель "Б" — это классы полного погружения: обучение 100% на эстонском языке.
Год назад на работу в школу взяли учительницу из Латвии. В Латвии она получала зарплату в 500 евро, из которых 50 евро уходило на дорогу. В Эстонии за меньшее число часов она получила 850 евро. Общественный транспорт — бесплатный. Говорит, впервые за долгие годы смогла отложить деньги.
В школу ходят и латвийские дети. Все, что для этого надо, — это задекларировать ребенка в Эстонии. Точное количество таких детей неизвестно, так как специальной статистики не ведут, но последний случай был в прошлом году, когда из латвийской школы пришел мальчик в 6-й класс. Язык учит с нуля. Таким детям помогают влиться, если надо, составляют индивидуальную программу.
На вопрос, нужно ли русское образование в Эстонии, директор школы отвечает так:
"Мне кажется, очень хорошо, что у нас до сих пор есть выбор, что родители могут выбрать либо 100% на эстонском языке, либо класс погружения, где на эстонском. Либо третий вариант: обучение на русском языке с определенным процентом на эстонском языке. Это очень хорошо. Это самый большой плюс, что до сих пор в таком маленьком городе есть такая возможность".
После окончания 9-х классов, ученики идут в Валгскую государственную гимназию, где у них тоже есть возможность учиться на русском языке. Пропорция обучения на русском и эстонском — 40 на 60.
"У них математика по-русски, физика, русский язык, литература. Каждый год, когда 12-е классы заканчивают, кто-то из этих учеников оканчивает с золотой медалью. Они очень хорошие и очень ориентированы на оценки", — рассказывает директор гимназии Андрус Мурумаа.
И в гимназии есть учитель из Латвии. Марта работает здесь учителем английского и французского восемь лет. С коллегами говорит на английском, немецком и совсем немного на русском, с детьми - на том языке, на котором идет предмет.
Сейчас в Эстонии действуют 74 средние школы, в которых можно получить образование на русском языке, но их число с каждым годом сокращается. В русских школах обучается более 20% всех школьников страны.
Как сообщал юрист Мстислав Русаков, на гимназическом уровне (с 10-го по 12-й класс) не осталось ни одной муниципальной русской гимназии: там преподают в основном на эстонском языке в соотношении с русским 60% на 40%, однако в некоторых школах, к примеру, в Тартуской Аннелиннаской гимназии, русскость осталась лишь на бумаге.
В основной школе якобы добровольно, даже с первого класса, вводятся предметы на эстонском языке. А отдельные эстонские партии требуют перевести на эстонский язык и самую начальную ступень образования — все детские сады.