РИГА, 21 авг — Sputnik. Процессы интеграционной политики в латвийском обществе какое-то время были пущены на самотек, и ситуация заметно осложнилась. Было бы намного проще, если систему образования перевели на латышский язык обучения еще в 90-х, русский язык не должен быть излишне самодостаточным в Латвии, заявил министр культуры страны Наурис Пунтулис в интервью утренней программе Латвийского радио 4.
По мнению Пунтулиса, нелатыши в начале 90-х были готовы к реформе образования гораздо больше, чем сейчас, и уже тогда нужно было переводить обучение на госязык.
"Это надо было сделать тогда, так как сейчас это делать намного труднее и больнее. По своему личному опыту могу судить: неэтнические латыши в то время были готовы к этой реформе больше, чем сейчас. Мы вместе стояли на баррикадах. Это без вопросов", - заявил Пунтулис.
По его словам, в 90-х был большой спрос на изучение латышского языка. "Казалось, все считаются с новыми условиями и готовы к ним. Но в какой-то миг этот момент упустили..." - сказал министр.
По его мнению, сейчас Латвии приходится бороться с последствиями такой нерешительности в вопросе образования и построения интегрированного общества.
Теперь, по мнению Пунтулиса, главное дело - единая система образования.
"Я очень надеюсь, что эта реформа будет скоро реализована, и мы больше не будем отмечать, что у нас две части общества. У нас должна быть единая система образования, единое информационное пространство. Только тогда мы можем говорить о едином государстве", - сказал министр культуры.
При этом Пунтулис заявил, что не выступает против культуры нацменьшинств или русского языка. Но здесь есть свои нюансы.
"Большая сложность: когда мы говорим об этой культуре меньшинств, а когда под этим понятием видим то, что скорее является "культурой советского народа". Это большая разница. (…) Мы действительно должны больше заботиться о культуре национальных меньшинств, этническую культуру в прямом смысле - если это русские или белорусские традиции, а не традиции советского человека. Многолетние этнические традиции - то, о чем следует больше заботиться. Я не вижу хорошего, если люди, которые неэтнические латыши, забудут про свои корни. Нет!" - сказал Пунтулис.
По его мнению, поддержка языковой и культурной сферы соотечественников со стороны России ведет к возрождению ностальгии по советским временам. "Это то, против чего я категорически против", - сказал министр.
Также Пунтулис пояснил, что он не против русского языка в целом, но против его "излишней самодостаточности", потому что язык всегда был "идеологическим инструментом любой империи".
"И русский язык был одним из главных идеологических инструментов. Нам надо это признать - так оно было. Отсюда и травматическое отношение к русскому языку. (…) Я не хочу, чтобы меня, как национально-консервативно настроенного человека, считали русофобом, у которого есть какие-то претензии к русскому языку как таковому. Да, я всегда выступал против излишней самодостаточности русского языка. Нам надо понять и разделить эти вещи. Тогда все будет в порядке", - сказал Пунтулис.
По его мнению, вопрос о поддержке СМИ, которые вещают на русском языке, имеет двоякую природу.
"С одной стороны, я понимаю людей, которые говорят, что нам надо обращаться к русским, украинцам, белорусам на том языке, который им понятен. (…) Но с другой стороны - дилемма: если мы говорим с этими людьми на русском языке, я задаюсь вопросом: не способствуем ли мы тем самым самодостаточности русского языка? Это тяжелый вопрос", - сказал Пунтулис.
Также министр прокомментировал свое предложение повысить налог на прессу из стран вне Евросоюза.
"То, что нам следует регулировать этот рынок при помощи НДС, - да, однозначно. Мы не можем на равных условиях поддерживать абсолютно всех. Как региональные газеты, которые еле-еле дышат, рядом с глянцевым журналом, который получает большую прибыль за счет содержания на русском языке, которое порой еще и антигосударственным может быть. Там должны быть коррекции. Рабочая группа будет работать, и решение будет. И здесь не надо искать русофобский подтекст", - заключил министр.