https://lv.sputniknews.ru/20250924/gosagentstvo-razvitiya-obrazovaniya-zhaluetsya-na-russkikh-tormozivshikh-latyshizatsiyu-ikh-detey-31145347.html
Госагентство развития образования жалуется на русских, тормозивших латышизацию их детей
Госагентство развития образования жалуется на русских, тормозивших латышизацию их детей
Sputnik Латвия
Директор Департамента содержания образования Государственного агентства развития образования (VIAA) Диана Шавалгина пожаловалась на русских, которые пытались... 24.09.2025, Sputnik Латвия
2025-09-24T17:20+0300
2025-09-24T17:20+0300
2025-09-24T17:20+0300
новости латвии
реформа образования
русский язык
латышский язык
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/574/06/5740626_0:0:2000:1125_1920x0_80_0_0_777bcfcd542e4dc16a8cf03dd18258d9.jpg
РИГА, 24 сен — Sputnik."Русскоязычное сообщество упорно боролось за отмену этой реформы. И это тоже замедлило ее введение, потому что давало ложную надежду, что реформы не будет, что ее отменят, отложат, и, возможно, мне не придется этого делать, мне не придется меняться", — сказала Шавалгина в рамках дискуссии о ходе реформы. Шавалгина также признала, что готовность школ к преподаванию на латышском языке разная: есть успешные школы, где нет проблем, но есть и школы, которые по-прежнему хотят сохранить этот язык меньшинства в повседневной жизни. По ее словам, государство предоставило учителям возможность переквалификации. Однако в вопросе языка важна мотивация — как мотивированы работники, чтобы показать, что им самим это нужно. Также важна роль и участие родителей — если родитель поддерживает ребенка и говорит ему, что это важно для него. В свою очередь, руководитель родительской организации Mammām un tetiem Инга Акментиня-Смилдзиня, рассуждая о том, насколько успешно идет в школах переход на латышский язык обучения, заявила, что родители хотели бы претворения реформы в жизнь быстрее. "Главная беда в том, что у нас хронический разрыв между составленными документами и их реализацией. И это касается не только образования. Государство может писать прекрасные документы, но в случае со школой вопрос в том, как обеспечить их реализацию в конкретной школе, ведь у каждой школы уникальные потребности: в одной школе говорят на таком языке, в другой – на другом, в третьей – ужасная языковая смесь, потому что у нас много приезжих детей, уровень у детей разный", — сказала она. Госсекретарь Минобразования Янис Пайдерс считает, что за три года был достигнут отличный результат, потому что это довольно сжатые сроки для такой большой реформы. "В первые годы были школы, которым было сложно понять, что именно это будет означать. Постепенно результаты улучшаются. Конечно, есть школы, которым еще предстоит улучшаться, и они должны уделять углубленное внимание тому, как контролируется и проверяется этот процесс", – отметил Пайдерс. В целом он оценил готовность к введению "единой школы" как высокую.
https://lv.sputniknews.ru/20250815/latyshskiy-politik-otdala-doch-v-russkuyu-shkolu-tam-obespechennye-i-dazhe-est-uchitelya-fiziki-30868269.html
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/574/06/5740626_250:0:1750:1125_1920x0_80_0_0_24d77037e1845a31bfb2af76ec7fba31.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости латвии, реформа образования, русский язык, латышский язык
новости латвии, реформа образования, русский язык, латышский язык
Госагентство развития образования жалуется на русских, тормозивших латышизацию их детей
Директор Департамента содержания образования Государственного агентства развития образования (VIAA) Диана Шавалгина пожаловалась на русских, которые пытались затормозить перевод образования на латышский язык
РИГА, 24 сен — Sputnik."Русскоязычное сообщество упорно боролось за отмену этой реформы. И это тоже замедлило ее введение, потому что давало ложную надежду, что реформы не будет, что ее отменят, отложат, и, возможно, мне не придется этого делать, мне не придется меняться", — сказала Шавалгина в рамках дискуссии о ходе реформы.
Шавалгина также признала, что готовность школ к преподаванию на латышском языке разная: есть успешные школы, где нет проблем, но есть и школы, которые по-прежнему хотят сохранить этот язык меньшинства в повседневной жизни.
По ее словам, государство предоставило учителям возможность переквалификации. Однако в вопросе языка важна мотивация — как мотивированы работники, чтобы показать, что им самим это нужно. Также важна роль и участие родителей — если родитель поддерживает ребенка и говорит ему, что это важно для него.
В свою очередь, руководитель родительской организации Mammām un tetiem Инга Акментиня-Смилдзиня, рассуждая о том, насколько успешно идет в школах переход на латышский язык обучения, заявила, что родители хотели бы претворения реформы в жизнь быстрее.
"Главная беда в том, что у нас хронический разрыв между составленными документами и их реализацией. И это касается не только образования. Государство может писать прекрасные документы, но в случае со школой вопрос в том, как обеспечить их реализацию в конкретной школе, ведь у каждой школы уникальные потребности: в одной школе говорят на таком языке, в другой – на другом, в третьей – ужасная языковая смесь, потому что у нас много приезжих детей, уровень у детей разный", — сказала она.
Госсекретарь Минобразования Янис Пайдерс считает, что за три года был достигнут отличный результат, потому что это довольно сжатые сроки для такой большой реформы.
"В первые годы были школы, которым было сложно понять, что именно это будет означать. Постепенно результаты улучшаются. Конечно, есть школы, которым еще предстоит улучшаться, и они должны уделять углубленное внимание тому, как контролируется и проверяется этот процесс", – отметил Пайдерс. В целом он оценил готовность к введению "единой школы" как высокую.