КМСЕ рекомендовал Латвии обеспечить право русских детей учиться на родном в частных школах

© SputnikДень знаний в Рижской средней школе №80
День знаний в Рижской средней школе №80 - Sputnik Латвия, 1920, 03.04.2025
Подписаться
Комитет министров Совета Европы принял резолюцию о соблюдении Латвией Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств
РИГА, 3 апр — Sputnik. Как сообщил юрист Алексей Димитров, в целом комитет согласился скорее с мнением экспертов, чем с позицией латвийского правительства. Латвии адресовано 18 рекомендаций, из них пять - для немедленных действий.
1. Принимая во внимание, что латышский язык является одним из важнейших аспектов интеграции общества, расширить свой подход к интеграции общества за пределы содействия использованию латышского языка, включив больший акцент на межкультурном диалоге и правах меньшинств и, таким образом, укрепив чувство принадлежности к латвийскому обществу среди всех, включая лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, одновременно обеспечивая выражение и поощрение идентичности меньшинств.
2. Гарантировать равный доступ ромских детей к качественному инклюзивному образованию в рамках общеобразовательной школьной системы, проводя ежегодный мониторинг, в том числе с гендерной точки зрения, зачисления и посещения ромскими детьми дошкольных учреждений и школ. Кроме того, необходимо обеспечить достаточное количество квалифицированных и адекватно оплачиваемых посредников и помощников учителей из числа ромов, а также обеспечить надлежащую поддержку ромским детям.
Судейский молоток  - Sputnik Латвия, 1920, 10.07.2024
Латвийский суд признал законным полный перевод частных школ на госязык
3. Регулярно оценивать спрос на образование на языках меньшинств. Если спрос достаточный, обеспечить на всех уровнях образования адекватную возможность изучать и приобретать достаточную компетенцию на языках меньшинств, а также предоставить необходимые финансовые и другие ресурсы и материалы, руководства и обучение для учителей.
4. В рамках своей системы образования обеспечить право лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, создавать и управлять собственными частными образовательными и учебными заведениями, которые предоставляют возможности для обучения языку своего меньшинства или получения образования на этом языке.
5. Контролировать и оценивать влияние решения о переходе на полное образование на латышском языке на доступ к качественному образованию для детей, принадлежащих к национальным меньшинствам. Особое внимание следует уделять влиянию этих мер на результаты обучения детей, особенно на дошкольном и начальном уровнях, а также для детей с особыми образовательными потребностями. Власти должны обеспечить, чтобы соответствующим ученикам оказывалась адекватная поддержка, когда это необходимо, в том числе путем разработки соответствующих учебных материалов, методик обучения и подготовки учителей.
Другие рекомендации касаются и языков в предвыборных кампаниях, и в СМИ, и борьбы с языком ненависти.
Интересно, что рекомендации касаются использования языков меньшинств и на топографических указателях, и в отношениях с органами власти, отметил Димитров. Позицией правительства было, что соответствующие нормы сопровождаются оговорками и для Латвии не являются обязательными.
Лента новостей
0