Латвийский суд признал законным полный перевод частных школ на госязык

CC BY 2.0 / Marco Verch / Wooden gavel and flag of LatviaСудейский молоток
Судейский молоток  - Sputnik Латвия, 1920, 10.07.2024
Подписаться
Конституционный суд в среду заявил о том, что переход на обучение только на государственном языке в частных учебных заведениях соответствует Конституции
РИГА, 10 июл — Sputnik. С 19 марта по 11 июня Конституционный суд в публичном формате рассматривал соответствие Сатверсме полного перевода на госязык частных школ и детсадов. Дело было возбуждено по заявлению Даны Джибути и Доминика Джибути, которых в суде представляли их родители. Заявителями являются учащиеся, "которые идентифицируют себя с национальными меньшинствами, проживающими в Латвии, их родной язык является не государственным языком Латвии, а языком меньшинства, и они учатся в частном учебном заведении по программам образования меньшинств".
Школьный класс. - Sputnik Латвия, 1920, 05.06.2024
Нацблок требует запретить гражданам РФ и Беларуси работать в латвийских школах
Сегодня суд вынес свое решение. Переход на обучение только на государственном языке в частных учебных заведениях соответствует Конституции.
Юрист в области прав человека Алексей Димитров прокомментировал ситуацию:
"Сегодня Конституционный суд Латвии вынесет вердикт в деле об ограничении использования языков меньшинств в частных школах и детских садах. В пятницу - в таком же деле о публичном образовании.
А вчера Jurista Vārds опубликовал мою статью - еще раз о конвенции о национальных меньшинствах и разногласиях правительства Латвии с экспертами Совета Европы. Честно говоря, все меньше эта тема занимает, но надо писать, если предложили. Основные тезисы:
1) В 2005 году ратификация конвенции зафиксировала ту ситуацию, которую в законах о языке, образовании, СМИ международные организации сочли достаточно справедливой для исторической ситуации Латвии.
2) В то же самое время сразу возникли разногласия по двум латвийским декларациям (оговоркам) – насчет использования языков меньшинств в общении с властями и в топографии.
3) В последнее десятилетие под разными предлогами гарантии для национальных меньшинств сокращаются. Большую роль тут сыграл Конституционный суд, который в 2019 году указал, что осуществление прав национальных меньшинств не может быть направлено на сегрегацию общества и угрожать единству. Также суд признал, что любой человек, который постоянно живет в Латвии, должен знать государственный язык, к тому же на таком уровне, чтобы полноценно участвовать в жизни демократического общества.
4) Эту установку Конституционного суда можно критиковать сразу с нескольких позиций. Но главная проблема – она полностью меняет подход. Если обязанности, связанные со знанием и использованием государственного языка в законе о государственном языке строго регламентированы и подчинены принципу соразмерности, то вывод о существовании таких обязанностей напрямую из Конституции позволяет законодателю расширять регулирование бесконечно, о соразмерности не заботясь. Отсутствует определенность – если уровень владения государственным языком у каждого должен быть таким, чтобы полноценно участвовать в жизни демократического общества, то непонятно, где будет граница, после которой требовать еще более высокий уровень и ограничивать использование языков меньшинств станет невозможно.
Новый министр культуры Латвии Агнесе Лаце - Sputnik Латвия, 1920, 21.06.2024
Уменьшать долю: новая глава Минкультуры Латвии о русском языке в общественных СМИ
5) Если Конституционный суд, базируясь на новом стандарте, позволит и дальше ограничивать права национальных меньшинств, то это, по сути, будет новая интерпретация статьи 114 Конституции – мол, нацменьшинства по-прежнему могут сами сохранять свою идентичность в рамках личного пространства, но это не сопровождается гарантиями со стороны государства. Такой подход действительно есть во многих государствах, но тогда лучше денонсировать конвенцию о нацменьшинствах. Она базируется на совершенно ином подходе – права нацменьшинств существуют в публичном пространстве".
Лента новостей
0