https://lv.sputniknews.ru/20250204/ya-latyshka-menya-eto-unizhaet-v-daugavpilse-uchitelya-uvolnyayutsya-iz-za-proverok-gosyazyka-29656295.html
В Даугавпилсе учителя увольняются из-за проверок латышского языка
В Даугавпилсе учителя увольняются из-за проверок латышского языка
Sputnik Латвия
Начатая Центром госязыка проверка знаний латышского у учителей идет полным ходом. Семь из них проводится в Даугавпилсе, всего они затронут около полутысячи... 04.02.2025, Sputnik Латвия
2025-02-04T22:00+0200
2025-02-04T22:00+0200
2025-02-05T08:39+0200
новости латвии
образование
даугавпилс
латышский язык
учителя
центр госязыка
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/434/74/4347423_0:0:1401:788_1920x0_80_0_0_ded9893f2cdd5f75d0fd3030c8570063.jpg
РИГА, 4 фев — Sputnik. В некоторых учебных заведениях Даугавпилса царит возмущение из-за массовых проверок. Многие преподаватели и вспомогательный персонал начали подавать заявления об увольнении, даже не дожидаясь проверок. "Если мне, как латышке, придется доказывать государству, что я латышка, это действительно ударит по моей национальной самооценке, это ударит по мне, как латышке, это унижает меня, так быть не должно", — говорит учительница латышского языка Даце. Около 20 учителей и представителей вспомогательного персонала из семи школ Даугавпилса подали заявления об увольнении, сообщила руководитель Управления образования Даугавпилса Марина Исупова. В результате отставок учебный процесс в некоторых школах существенно нарушен. Недовольство вызывает и тот факт, что этим проверкам подвергаются и учителя, обучавшиеся в учебных заведениях, где преподавание ведется на латышском языке. "Проверки на знание государственного языка учителей школ начались 23 января и продолжаются по сей день. Более 20 учителей прошли тест. К сожалению, восемь учителей и часть вспомогательного персонала решили не участвовать в тестировании, организованном Государственной службой образования, и подали заявления об увольнении", — сказала директор одной из школ Даугавпилса Кристина Иванцова. Говоря о возможных причинах такого поведения, она признала, что виной всему могли стать волнение, неуверенность в собственных силах, а также, возможно, разговоры с коллегами из других школ, которые усиливали тревогу по поводу запланированных проверок. Для некоторых этот запланированный тест, вероятно, стал последней каплей, и их терпение лопнуло. Директор учебного заведения уверена, что все преподаватели и вспомогательный персонал, подавшие заявления об увольнении, владели государственным языком в достаточной степени, чтобы успешно пройти тестирование. Уход из учебного заведения ряда преподавателей создал дополнительные трудности в обеспечении учебного процесса. В связи с уходом педагогов школе пришлось пересмотреть не только расписание занятий, но и состав классов, объединив подгруппы. При планировании учебного процесса приоритет отдавался выпускным классам, чтобы учащиеся этих классов могли как можно лучше подготовиться к экзаменам. Поскольку ранее существовали договоренности о том, что проверка государственного языка у учителей и вспомогательного персонала не будет проводиться в середине учебного года, чтобы не нарушать учебный процесс, нынешние проверки стали неожиданными для образовательного учреждения и его сотрудников. "По моему мнению, неправильно проводить такие проверки в середине учебного года. Это выбивает учителей из привычного ежедневного ритма и нарушает процесс обучения. Я понимаю, что необходимо подготовить информацию о реальном положении дел в ситуации с переходом на "Единую школу", но нужна ли эта проверка так срочно? На мой взгляд, ее можно было провести в другое время, например в конце весны или начале лета", — поделилась мыслями Иванцова. Даугавпилсская городская дума уже отреагировала на сложившуюся ситуацию, назвав ее "преследованием" учителей и призвав прервать проверку. "Министерство образования обещало, что учителей будут проверять либо в начале, либо в конце учебного года, а не в середине. Некоторые педагоги отказались проходить эту проверку сейчас не потому, что не знают язык, а из-за отношения, так как из этих 500 человек около трети уже проходили ее ранее. Мы встречались с руководством школ и просили оказать поддержку педагогам как психоэмоциональную, так и в случае возникновения потребности совершенствования знаний государственного языка. Кроме этого, мы направили письмо в министерства образования и юстиции, а также Центр государственного языка с просьбой перенести эти проверки на конец года", - отметил мэр Даугавпилса Андрей Элксниньш. Министерство юстиции потребовало от ЦГЯ соблюдать соразмерность при проведении проверок. Там рекомендовали ЦГЯ сосредоточиться на тех школах, которые ранее реализовали программу меньшинств и в настоящее время осуществляют переход к единой школе. Аналогичным образом, одним из критериев обеспечения пропорциональности является приоритетное тестирование знаний государственного языка у тех учителей, которые, согласно информации, имеющейся в распоряжении государственных учреждений, могут плохо знать латышский.
https://lv.sputniknews.ru/20231117/tsgya-oshtrafoval-144-uchitelya-za-to-chto-malo-razgovarivali-s-detmi-po-latyshski-26573333.html
даугавпилс
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/434/74/4347423_174:0:1225:788_1920x0_80_0_0_33efd5c28b492745b5e81fd6474d9a96.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости латвии, образование, даугавпилс, латышский язык, учителя, центр госязыка
новости латвии, образование, даугавпилс, латышский язык, учителя, центр госязыка
В Даугавпилсе учителя увольняются из-за проверок латышского языка
22:00 04.02.2025 (обновлено: 08:39 05.02.2025) Начатая Центром госязыка проверка знаний латышского у учителей идет полным ходом. Семь из них проводится в Даугавпилсе, всего они затронут около полутысячи педагогов
РИГА, 4 фев — Sputnik. В некоторых учебных заведениях Даугавпилса царит возмущение из-за массовых проверок. Многие преподаватели и вспомогательный персонал начали подавать заявления об увольнении, даже не дожидаясь проверок.
"Если мне, как латышке, придется доказывать государству, что я латышка, это действительно ударит по моей национальной самооценке, это ударит по мне, как латышке, это унижает меня, так быть не должно", — говорит учительница латышского языка Даце.
Около 20 учителей и представителей вспомогательного персонала из семи школ Даугавпилса подали заявления об увольнении, сообщила руководитель Управления образования Даугавпилса Марина Исупова. В результате отставок учебный процесс в некоторых школах существенно нарушен. Недовольство вызывает и тот факт, что этим проверкам подвергаются и учителя, обучавшиеся в учебных заведениях, где преподавание ведется на латышском языке.
"Проверки на знание государственного языка учителей школ начались 23 января и продолжаются по сей день. Более 20 учителей прошли тест. К сожалению, восемь учителей и часть вспомогательного персонала решили не участвовать в тестировании, организованном Государственной службой образования, и подали заявления об увольнении", — сказала директор одной из школ Даугавпилса Кристина Иванцова.
Говоря о возможных причинах такого поведения, она признала, что виной всему могли стать волнение, неуверенность в собственных силах, а также, возможно, разговоры с коллегами из других школ, которые усиливали тревогу по поводу запланированных проверок. Для некоторых этот запланированный тест, вероятно, стал последней каплей, и их терпение лопнуло.
Директор учебного заведения уверена, что все преподаватели и вспомогательный персонал, подавшие заявления об увольнении, владели государственным языком в достаточной степени, чтобы успешно пройти тестирование.
Уход из учебного заведения ряда преподавателей создал дополнительные трудности в обеспечении учебного процесса. В связи с уходом педагогов школе пришлось пересмотреть не только расписание занятий, но и состав классов, объединив подгруппы. При планировании учебного процесса приоритет отдавался выпускным классам, чтобы учащиеся этих классов могли как можно лучше подготовиться к экзаменам.
Поскольку ранее существовали договоренности о том, что проверка государственного языка у учителей и вспомогательного персонала не будет проводиться в середине учебного года, чтобы не нарушать учебный процесс, нынешние проверки стали неожиданными для образовательного учреждения и его сотрудников.
"По моему мнению, неправильно проводить такие проверки в середине учебного года. Это выбивает учителей из привычного ежедневного ритма и нарушает процесс обучения. Я понимаю, что необходимо подготовить информацию о реальном положении дел в ситуации с переходом на "Единую школу", но нужна ли эта проверка так срочно? На мой взгляд, ее можно было провести в другое время, например в конце весны или начале лета", — поделилась мыслями Иванцова.
Даугавпилсская городская дума уже отреагировала на сложившуюся ситуацию, назвав ее "преследованием" учителей и призвав прервать проверку.
"Министерство образования обещало, что учителей будут проверять либо в начале, либо в конце учебного года, а не в середине. Некоторые педагоги отказались проходить эту проверку сейчас не потому, что не знают язык, а из-за отношения, так как из этих 500 человек около трети уже проходили ее ранее.
Мы встречались с руководством школ и просили оказать поддержку педагогам как психоэмоциональную, так и в случае возникновения потребности совершенствования знаний государственного языка.
Кроме этого, мы направили письмо в министерства образования и юстиции, а также Центр государственного языка с просьбой перенести эти проверки на конец года", - отметил мэр Даугавпилса Андрей Элксниньш.
Министерство юстиции потребовало от ЦГЯ соблюдать соразмерность при проведении проверок. Там рекомендовали ЦГЯ сосредоточиться на тех школах, которые ранее реализовали программу меньшинств и в настоящее время осуществляют переход к единой школе. Аналогичным образом, одним из критериев обеспечения пропорциональности является приоритетное тестирование знаний государственного языка у тех учителей, которые, согласно информации, имеющейся в распоряжении государственных учреждений, могут плохо знать латышский.