https://lv.sputniknews.ru/20240827/russkomu-rizhskomu-teatru-mogut-zapretit-afishi-na-russkom-28597496.html
Русскому Рижскому театру могут запретить афиши на русском
Русскому Рижскому театру могут запретить афиши на русском
Sputnik Латвия
На афишах Рижского Русского театра помимо латышского языка есть еще и русский. Не всем это нравится 27.08.2024, Sputnik Латвия
2024-08-27T10:36+0300
2024-08-27T10:36+0300
2024-08-27T11:25+0300
новости культуры латвии
рига
рижский русский театр
русский язык
эдвардс ратниекс
минюст латвии
министерство культуры латвии
дана бьорк
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e5/0c/11/19668713_0:107:2047:1258_1920x0_80_0_0_16128046a0b7e5dd3e109756ef36b344.jpg
РИГА, 27 авг — Sputnik. Министерство юстиции приступило к изучению вопроса о том, есть ли основания для пересмотра правил о размещении рекламных плакатов в городской среде. Это связано с тем, что самоуправление получает жалобы на использование русского языка на афишах Рижского русского театра Михаила Чехова. Центр государственного языка подчеркивает, что реклама театра может быть связана с международным туризмом в понимании правил Кабинета министров "Об использовании языков в информации". Реклама соблюдает принцип приоритета латышского языка, упомянутого в законе о государственном языке. Вице-мэр Риги Эдвардс Ратниекс (Национальное объединение) обратился в Минюст с призывом предложить изменения в закон о государственном языке или другие нормативные акты, чтобы создать правовое основание для использования русского языка в городской среде. Точнее, для запрета его использования. Заместитель государственного секретаря Минюста по вопросам правовой политики Анда Смилтена объяснила, что случай с театром Чехова еще находится на рассмотрении, поэтому она не может комментировать его более подробно. Однако она подчеркнула, что Конституция Латвии защищает как государственный язык, так и право национальных меньшинств на сохранение и развитие самобытности своей культуры. "Я не хотела бы маргинализировать именно этот театр, который, возможно, является началом для этой дискуссии. Но, наверное, уместно продолжить разговор о том, как мы сейчас и в нынешних обстоятельствах видим важность латышского языка и латышский язык, независимо от того, какой нарратив выражается. Независимо от текста. В противопоставлении праву других народов, национальных меньшинств развивать свою культуру, не нарушая никаких других законов Латвии", - заявила Смилтена. Государственный секретарь Минкультуры Даце Вилсоне подчеркнула, что театр соблюдает нормы закона о государственном языке как перед началом, так и в содержании своих спектаклей. Кроме того, перед размещением плакатов в городской среде все согласовывается с ответственными учреждениями, и театр действует в соответствии с правилами. Стратегической целью театра Чехова является сохранение, развитие и популяризация традиций русского драматического театра, а также обеспечение доступности театра для разных групп общества. Спектакли переводятся на латышский язык, чтобы способствовать общественной интеграции и межкультурному диалогу. Директор театра Дана Бьорк подчеркнула, что, прежде чем высказывать какую-либо идею в публичном пространстве, нужно не нападать на язык, а углубиться в содержание и избегать популистских посланий. "На наш взгляд, эта тема стала приманкой для манипуляций и провокаций для людей, которым удобно не углубляться в содержание, а лишний раз будоражить общественность и натравливать одних людей на других. Театр Чехова придерживается позиции, что язык - это не агрессор, а инструмент коммуникации. И с помощью этого инструмента человек выражает свои мысли, свою позицию, свое отношение к вещам. И именно это сформированное содержание характеризует каждого из нас как личность", - пояснила Бьорк.
https://lv.sputniknews.ru/20240823/rizhskaya-duma-ne-reshilas-snosit-statuyu-barklaya-de-tolli-28584024.html
https://lv.sputniknews.ru/20240522/v-russkiy-teatr-rigi-nachali-khodit-latyshi-27956739.html
рига
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e5/0c/11/19668713_114:0:1934:1365_1920x0_80_0_0_0076851113a4bdfb4183341c444a9473.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости культуры латвии, рига, рижский русский театр, русский язык, эдвардс ратниекс, минюст латвии, министерство культуры латвии, дана бьорк
новости культуры латвии, рига, рижский русский театр, русский язык, эдвардс ратниекс, минюст латвии, министерство культуры латвии, дана бьорк
Русскому Рижскому театру могут запретить афиши на русском
10:36 27.08.2024 (обновлено: 11:25 27.08.2024) На афишах Рижского Русского театра помимо латышского языка есть еще и русский. Не всем это нравится
РИГА, 27 авг — Sputnik. Министерство юстиции приступило к изучению вопроса о том, есть ли основания для пересмотра правил о размещении рекламных плакатов в городской среде. Это связано с тем, что самоуправление получает жалобы на использование русского языка на афишах Рижского русского театра Михаила Чехова.
Центр государственного языка подчеркивает, что реклама театра может быть связана с международным туризмом в понимании правил Кабинета министров "Об использовании языков в информации". Реклама соблюдает принцип приоритета латышского языка, упомянутого в законе о государственном языке.
Вице-мэр Риги Эдвардс Ратниекс (Национальное объединение) обратился в Минюст с призывом предложить изменения в закон о государственном языке или другие нормативные акты, чтобы создать правовое основание для использования русского языка в городской среде. Точнее, для запрета его использования.
Заместитель государственного секретаря Минюста по вопросам правовой политики Анда Смилтена объяснила, что случай с театром Чехова еще находится на рассмотрении, поэтому она не может комментировать его более подробно. Однако она подчеркнула, что Конституция Латвии защищает как государственный язык, так и право национальных меньшинств на сохранение и развитие самобытности своей культуры.
"Я не хотела бы маргинализировать именно этот театр, который, возможно, является началом для этой дискуссии. Но, наверное, уместно продолжить разговор о том, как мы сейчас и в нынешних обстоятельствах видим важность латышского языка и латышский язык, независимо от того, какой нарратив выражается. Независимо от текста. В противопоставлении праву других народов, национальных меньшинств развивать свою культуру, не нарушая никаких других законов Латвии", - заявила Смилтена.
Государственный секретарь Минкультуры Даце Вилсоне подчеркнула, что театр соблюдает нормы закона о государственном языке как перед началом, так и в содержании своих спектаклей. Кроме того, перед размещением плакатов в городской среде все согласовывается с ответственными учреждениями, и театр действует в соответствии с правилами.
Стратегической целью театра Чехова является сохранение, развитие и популяризация традиций русского драматического театра, а также обеспечение доступности театра для разных групп общества. Спектакли переводятся на латышский язык, чтобы способствовать общественной интеграции и межкультурному диалогу.
Директор театра Дана Бьорк подчеркнула, что, прежде чем высказывать какую-либо идею в публичном пространстве, нужно не нападать на язык, а углубиться в содержание и избегать популистских посланий.
"На наш взгляд, эта тема стала приманкой для манипуляций и провокаций для людей, которым удобно не углубляться в содержание, а лишний раз будоражить общественность и натравливать одних людей на других. Театр Чехова придерживается позиции, что язык - это не агрессор, а инструмент коммуникации. И с помощью этого инструмента человек выражает свои мысли, свою позицию, свое отношение к вещам. И именно это сформированное содержание характеризует каждого из нас как личность", - пояснила Бьорк.