https://lv.sputniknews.ru/20240226/urozhenets-gany-vodit-avtobus-v-vilnyuse-27332161.html
Уроженец Ганы водит автобус в Вильнюсе
Уроженец Ганы водит автобус в Вильнюсе
Sputnik Латвия
По сравнению с Африкой, в Литве хорошо: дороги асфальтированные, зарплаты высокие, люди вежливые 26.02.2024, Sputnik Латвия
2024-02-26T12:32+0200
2024-02-26T12:32+0200
2024-02-26T13:15+0200
новости балтии
литва
вильнюс
гана
водители
трудовая миграция
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e6/09/13/22824911_0:175:3078:1906_1920x0_80_0_0_996b2a03447a4736035f1ae6f4e0d3ef.jpg
РИГА, 26 фев — Sputnik. Водители-дальнобойщики по-прежнему возглавляют список дефицитных профессий в Литве. На втором месте - водители автобусов и троллейбусов. По словам директора Литовской конфедерации бизнеса (LVK) Инеты Ризгеле, эту проблему нужно решать в том числе - путем увеличения квот на иностранных работников. Недавно автобусы на улицах Вильнюса начали водить уроженцы Ганы - страны в Западной Африке. Литовское радио и телевидение поговорило с одним из них. Джастис Куджо Бекай раньше работал водителем автобуса в Гане. Последние три месяца он водит автобус № 88, который ходит из аэропорта Вильнюса до торгового центра Europa. "Когда появляется вакансия, нужно подать заявление, а затем компания приглашает вас приехать. Когда вы приезжаете, компания выдает вам письмо о приеме на работу, и вы подаете заявление на получение временного вида на жительство. Так что это долгий процесс. Иногда Департаменту миграции требуется время, чтобы подготовить разрешение. Если вам не удастся получить разрешение и процесс затянется, срок действия вашей визы истечет. Возникают различные проблемы", - рассказывает он. Причиной для переезда из Африки в Европу стала зарплата - в Литве она гораздо выше, чем в Гане. По выходным дням Бекай ходит в церковь, а также намерен путешествовать по Литве и побывать в деревнях, чтобы посмотреть, как живут люди. Компания, в которой работает Бекай, организовала курсы литовского для водителей, но пока он еще недостаточно хорошо владеет языком. К счастью, большинство людей на этом маршруте - туристы, которые знают английский, а в случаях, когда кто-то хочет говорить по-литовски, водитель просит кого-нибудь о помощи или использует Google Translate. "Когда мы поедем в деревню в гости, мы сможем разговаривать со всеми. Когда вы оказываетесь в чужой стране и можете говорить на местном языке, вас сразу же хорошо принимают", - говорит он. Его впечатления о Литве пока исключительно положительные. "Знаете, это несравнимо с Африкой. Здесь тихо, нет суеты. Ты встаешь, идешь на работу, заканчиваешь смену, приходишь домой, принимаешь душ и ложишься спать. Никто не вмешивается в твою жизнь, и это здорово. Правда, сейчас в Литве холодно, но через несколько месяцев здесь будет почти как в Африке. Невозможно получить все и сразу", - рассказывает Бекай. С точки зрения африканского водителя, в Литве прекрасные дороги - на них есть асфальт! "В Гане правительство никому не платит за строительство дорог, в то время как в Европе есть вся необходимая инфраструктура, чтобы мы вовремя приезжали на остановку и пассажиры благополучно добирались до места назначения. Кроме того, в автобусе все дисциплинированы", - радуется он. Своим друзьям и родственникам Бекай тоже советует искать работу в Литве - здесь жизнь гораздо проще, чем в Африке. "Единственная проблема - получить визу, чтобы приехать сюда. Мой совет - связаться с компаниями, которые здесь работают. Если у них есть работа, то вы можете приехать из Африки. У нас есть кадры, у нас есть опытные люди, но у нас нет работы, в то время как у вас она есть", - рекомендует он.
https://lv.sputniknews.ru/20230822/otmena-avtobusnykh-reysov-kto-vinovat-25785539.html
https://lv.sputniknews.ru/20240214/avtobus-v-derevne-iz-sredstva-peredvizheniya-prevratilsya-v-dekoratsiyu-27250369.html
литва
вильнюс
гана
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e6/09/13/22824911_280:0:3011:2048_1920x0_80_0_0_bdc8d0a8f88bf7cebd30c0ffa7574de8.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости балтии, литва, вильнюс, гана, водители, трудовая миграция
новости балтии, литва, вильнюс, гана, водители, трудовая миграция
Уроженец Ганы водит автобус в Вильнюсе
12:32 26.02.2024 (обновлено: 13:15 26.02.2024) По сравнению с Африкой, в Литве хорошо: дороги асфальтированные, зарплаты высокие, люди вежливые
РИГА, 26 фев — Sputnik. Водители-дальнобойщики по-прежнему возглавляют список дефицитных профессий в Литве. На втором месте - водители автобусов и троллейбусов. По словам директора Литовской конфедерации бизнеса (LVK) Инеты Ризгеле, эту проблему нужно решать в том числе - путем увеличения квот на иностранных работников.
Недавно автобусы на улицах Вильнюса начали водить уроженцы Ганы - страны в Западной Африке. Литовское радио и телевидение
поговорило с одним из них.
Джастис Куджо Бекай раньше работал водителем автобуса в Гане. Последние три месяца он водит автобус № 88, который ходит из аэропорта Вильнюса до торгового центра Europa.
"Когда появляется вакансия, нужно подать заявление, а затем компания приглашает вас приехать. Когда вы приезжаете, компания выдает вам письмо о приеме на работу, и вы подаете заявление на получение временного вида на жительство. Так что это долгий процесс. Иногда Департаменту миграции требуется время, чтобы подготовить разрешение. Если вам не удастся получить разрешение и процесс затянется, срок действия вашей визы истечет. Возникают различные проблемы", - рассказывает он.
Причиной для переезда из Африки в Европу стала зарплата - в Литве она гораздо выше, чем в Гане. По выходным дням Бекай ходит в церковь, а также намерен путешествовать по Литве и побывать в деревнях, чтобы посмотреть, как живут люди.
Компания, в которой работает Бекай, организовала курсы литовского для водителей, но пока он еще недостаточно хорошо владеет языком. К счастью, большинство людей на этом маршруте - туристы, которые знают английский, а в случаях, когда кто-то хочет говорить по-литовски, водитель просит кого-нибудь о помощи или использует Google Translate.
"Когда мы поедем в деревню в гости, мы сможем разговаривать со всеми. Когда вы оказываетесь в чужой стране и можете говорить на местном языке, вас сразу же хорошо принимают", - говорит он.
Его впечатления о Литве пока исключительно положительные.
"Знаете, это несравнимо с Африкой. Здесь тихо, нет суеты. Ты встаешь, идешь на работу, заканчиваешь смену, приходишь домой, принимаешь душ и ложишься спать. Никто не вмешивается в твою жизнь, и это здорово. Правда, сейчас в Литве холодно, но через несколько месяцев здесь будет почти как в Африке. Невозможно получить все и сразу", - рассказывает Бекай.
С точки зрения африканского водителя, в Литве прекрасные дороги - на них есть асфальт!
"В Гане правительство никому не платит за строительство дорог, в то время как в Европе есть вся необходимая инфраструктура, чтобы мы вовремя приезжали на остановку и пассажиры благополучно добирались до места назначения. Кроме того, в автобусе все дисциплинированы", - радуется он.
Своим друзьям и родственникам Бекай тоже советует искать работу в Литве - здесь жизнь гораздо проще, чем в Африке.
"Единственная проблема - получить визу, чтобы приехать сюда. Мой совет - связаться с компаниями, которые здесь работают. Если у них есть работа, то вы можете приехать из Африки. У нас есть кадры, у нас есть опытные люди, но у нас нет работы, в то время как у вас она есть", - рекомендует он.