https://lv.sputniknews.ru/20231010/otkaz-ot-russkogo-kak-inostrannogo-stanet-problemoy-dlya-shkol-latgalii-26247115.html
Отказ от русского как иностранного станет проблемой для школ Латгалии
Отказ от русского как иностранного станет проблемой для школ Латгалии
Sputnik Латвия
Русский как второй иностранный изучает почти половина школ Латвии, и для замены его на язык ЕС не хватает учителей 10.10.2023, Sputnik Латвия
2023-10-10T12:36+0300
2023-10-10T12:36+0300
2023-10-10T13:04+0300
новости латвии
школа
русский язык
латгалия
даугавпилс
даугавпилсский край
резекненский край
аугшдаугавский край
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/1236/54/12365485_0:0:2049:1153_1920x0_80_0_0_cb584f9bea1dd64c40b983a6322eeb57.jpg
РИГА, 10 окт — Sputnik. Отказ от русского языка как второго иностранного и изучение одного из официальных языков Евросоюза для школ Латгалии может стать проблемой, сообщает программа "Домская площадь" на LR-4. Первым иностранным языком в школах Латвии является английский, который школьники постигают с первого класса в обязательном порядке. С четвертого класса вводится второй иностранный. Министерство образования и науки (МОН) планирует с сентября 2026 года отменить возможность преподавать в качестве второго иностранного языка русский, в списке должны остаться только официальные языки ЕС. По данным МОН, русский как второй иностранный изучает почти половина школ Латвии. В теории дети могут овладеть немецким, французским и любым другим языком ЕС, но на практике в части школ ничего не предлагают, кроме русского. Смогут ли школы Латгалии выполнить требование об отказе от русского как иностранного? "В Даугавпилсе как второй иностранный язык в четвертых классах предлагается немецкий, испанский, французский. В нескольких школах предлагают русский - это выбор родителей. Из 13 общеобразовательных школ Даугавпилса в трех в четвертом классе можно выбрать русский, а в пяти с седьмого класса", - рассказывает руководитель отдела содержания образования городского управления образования Даугавпилса Инара Спринджука. В Даугавпилсской основной школе "Виенибас" русский язык преподается как второй иностранный, но сейчас в школе ищут возможность перейти на другой язык: "В четвертом классе начинаем изучать два иностранных - немецкий и испанский, также позволим школьникам завершить изучение русского. Мы опросили родителей четвероклассников, какой из языков они бы предпочли - немецкий, испанский или русский. Русский язык оказался в меньшинстве", - говорит директор школы Эдите Здановская. В управлении образования Даугавпилса объясняют, что проблем с изучением второго иностранного в городе нет: кроме немецкого, испанского и французского предлагают также шведский язык. Сложнее ситуация в сельских школах. В школах Резекненского края второй иностранный язык - в основном русский, так как есть педагоги. Только в трех школах предлагают немецкий. Похожая ситуация и в Аугшдаугавском крае. "Есть школы, в которых переход на другой второй иностранный язык будет сложным, так как просто нет учителей, которые готовы преподавать, а также тех, кто бы мог пройти переквалификацию. А есть школы, куда пришли молодые педагоги английского языка, имеющие также второй иностранный язык. Около 70% школ готовы к переходу на немецкий или французский как второй иностранный. Остальным надо поработать, чтобы найти учителей", - говорит руководитель управления образования края Янита Зараковская. В Шпогской средней школе в Аугшдаугавском крае русский язык изучают в трех классах, а еще в пяти ученики разделены на группы: одна часть выбрала русский, другая немецкий. Выбор русского языка - инициатива родителей, объясняют в школе. Учитель русского языка Ирина Гребежа предполагает, что года через три работы в школе у нее не будет: "Моя нагрузка 18 часов, учу ребят с четвертого по 11-е классы. Есть дети, как из русскоговорящих семей, так и из латышских семей". Основная проблема - отсутствие кадров. Даже сейчас школа в Шпогах ищет учителя английского.
https://lv.sputniknews.ru/20221123/eto-kak-varit-sup-iz-topora-o-zaprete-izucheniya-russkogo-yazyka-kak-vtorogo-inostrannogo-23425305.html
https://lv.sputniknews.ru/20230926/moi-deti-mogut-uspet-vyuchit-russkiy-eks-ministr-trebuet-uskorit-reformu-v-shkolakh-26103630.html
латгалия
даугавпилс
даугавпилсский край
резекненский край
аугшдаугавский край
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/1236/54/12365485_11:0:1832:1366_1920x0_80_0_0_f1e2342b36072deec2548dcdb363561b.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости латвии, школа, русский язык, латгалия, даугавпилс, даугавпилсский край, резекненский край, аугшдаугавский край
новости латвии, школа, русский язык, латгалия, даугавпилс, даугавпилсский край, резекненский край, аугшдаугавский край
Отказ от русского как иностранного станет проблемой для школ Латгалии
12:36 10.10.2023 (обновлено: 13:04 10.10.2023) Русский как второй иностранный изучает почти половина школ Латвии, и для замены его на язык ЕС не хватает учителей
РИГА, 10 окт — Sputnik. Отказ от русского языка как второго иностранного и изучение одного из официальных языков Евросоюза для школ Латгалии может стать проблемой, сообщает программа "
Домская площадь" на LR-4.
Первым иностранным языком в школах Латвии является английский, который школьники постигают с первого класса в обязательном порядке. С четвертого класса вводится второй иностранный. Министерство образования и науки (МОН) планирует с сентября 2026 года отменить возможность преподавать в качестве второго иностранного языка русский, в списке должны остаться только официальные языки ЕС.
По данным МОН, русский как второй иностранный изучает почти половина школ Латвии. В теории дети могут овладеть немецким, французским и любым другим языком ЕС, но на практике в части школ ничего не предлагают, кроме русского.
Смогут ли школы Латгалии выполнить требование об отказе от русского как иностранного?
"В Даугавпилсе как второй иностранный язык в четвертых классах предлагается немецкий, испанский, французский. В нескольких школах предлагают русский - это выбор родителей. Из 13 общеобразовательных школ Даугавпилса в трех в четвертом классе можно выбрать русский, а в пяти с седьмого класса", - рассказывает руководитель отдела содержания образования городского управления образования Даугавпилса Инара Спринджука.
В Даугавпилсской основной школе "Виенибас" русский язык преподается как второй иностранный, но сейчас в школе ищут возможность перейти на другой язык:
"В четвертом классе начинаем изучать два иностранных - немецкий и испанский, также позволим школьникам завершить изучение русского. Мы опросили родителей четвероклассников, какой из языков они бы предпочли - немецкий, испанский или русский. Русский язык оказался в меньшинстве", - говорит директор школы Эдите Здановская.
В управлении образования Даугавпилса объясняют, что проблем с изучением второго иностранного в городе нет: кроме немецкого, испанского и французского предлагают также шведский язык. Сложнее ситуация в сельских школах.
В школах Резекненского края второй иностранный язык - в основном русский, так как есть педагоги. Только в трех школах предлагают немецкий. Похожая ситуация и в Аугшдаугавском крае.
"Есть школы, в которых переход на другой второй иностранный язык будет сложным, так как просто нет учителей, которые готовы преподавать, а также тех, кто бы мог пройти переквалификацию. А есть школы, куда пришли молодые педагоги английского языка, имеющие также второй иностранный язык. Около 70% школ готовы к переходу на немецкий или французский как второй иностранный. Остальным надо поработать, чтобы найти учителей", - говорит руководитель управления образования края Янита Зараковская.
В Шпогской средней школе в Аугшдаугавском крае русский язык изучают в трех классах, а еще в пяти ученики разделены на группы: одна часть выбрала русский, другая немецкий. Выбор русского языка - инициатива родителей, объясняют в школе. Учитель русского языка Ирина Гребежа предполагает, что года через три работы в школе у нее не будет:
"Моя нагрузка 18 часов, учу ребят с четвертого по 11-е классы. Есть дети, как из русскоговорящих семей, так и из латышских семей".
Основная проблема - отсутствие кадров. Даже сейчас школа в Шпогах ищет учителя английского.