https://lv.sputniknews.ru/20220325/tserkov-svyatogo-petra-otdali-nemetskoy-obschine-21088209.html
Церковь Cвятого Петра отдали немецкой общине
Церковь Cвятого Петра отдали немецкой общине
Sputnik Латвия
Законом закреплена обязанность фонда обеспечить сохранность, восстановление, в особенности реставрацию, церкви Святого Петра, а также ее публичную доступность 25.03.2022, Sputnik Латвия
2022-03-25T08:53+0200
2022-03-25T08:53+0200
2022-03-25T10:22+0200
новости культуры латвии
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/386/61/3866173_0:0:2000:1125_1920x0_80_0_0_c2ce0c103fd7e73553fde3aadfc6da02.jpg
РИГА, 25 мар — Sputnik. Сейм принял закон о рижской церкви Святого Петра, сообщается на сайте Сейма.Рижская церковь Святого Петра будет безвозмездно передана Фонду церкви Святого Петра, учрежденному Латвийской евангелическо-лютеранской церковью (ЛЕЛЦ) и немецкой общиной Святого Петра. Фонду переданы права собственности на церковь Святого Петра.После соответствующего согласования церковь будет доступна для религиозной деятельности католической и лютеранской конфессий.Целью принятого закона является обеспечение сохранности и защиты церкви Петра и ее культурно-исторической ценности, а также ее использование для нужд общества.Законом закреплена обязанность фонда обеспечить сохранность, восстановление, в особенности реставрацию, церкви Святого Петра, а также ее публичную доступность. У фонда есть и другие обязанности, в том числе разработка и согласование с министерством культуры концепции сохранения, восстановления и использования имущества, а также ежегодный отчет министерству о проделанной работе.В этой связи будет осуществляться соответствующий парламентский надзор, а министерство культуры как надзорный орган будет ежегодно проводить проверку и отчитываться перед комиссией по образованию о соответствии деятельности фонда определенным в законе целям и задачам.Закон также регулирует вопрос о прилегающей к церкви территории, оговаривая, что ее основное использование заключается в обеспечении визуального восприятия и деятельности сакрального здания. Также введены ограничения, в том числе запрет на строительство новостроек на прилегающей территории.Финансирование на сохранение, восстановление и обслуживание церкви Святого Петра в Риге будет обеспечивать и привлекать фонд, и доходы от хозяйственной деятельности в сфере недвижимости могут быть направлены только на цели восстановления, содержания и публичной доступности церкви.При закреплении права собственности фонда на недвижимое имущество для устройства церкви в земельной книге делается отметка о том, что это недвижимое имущество является памятником культуры общегосударственного значения и частью памятника градостроительства и археологического памятника общегосударственного значения.Председатель комиссии Сейма по образованию, культуре и науке Арвилс Ашераденс ("Новое Единство") еще в прошлом году заявил, что депутаты должны были принять "взвешенное и ответственное решение" в выборе между двумя важными потенциальными правообладателями на церковь — Рижским самоуправлением и фондом, основанным ЛЕЛЦ и немецкой общиной."Церковь Святого Петра в Риге является важным символом, и при выборе наиболее подходящего решения важно согласовать все интересы, принимая во внимание тот факт, что церковь строилась, содержалась и вплоть до Второй мировой войны существовала как лютеранская церковь. Важно, чтобы церковь могла выполнять функции храма божьего. В то же время она не должна потерять и свою важную роль в качестве культурного памятника и места для проведения мероприятий", — сказал Ашераденс.По его словам, на основании оценки сохранности рижской церкви Святого Петра, проведенной Управлением национального культурного наследия, можно сделать вывод, что церковь в настоящее время находится в критическом состоянии и нуждается в срочной реставрации.Он подчеркнул, что церковь включена в Список всемирного наследия ЮНЕСКО и является территорией и составной частью градостроительного памятника государственного значения "Исторический центр города Риги" и археологического памятника государственного значения "Археологический комплекс Старой Риги".
https://lv.sputniknews.ru/20170228/Latvija-Riga-cerkov-Svjatogo-Petra-sobstvennost-Ushakov-4033245.html
https://lv.sputniknews.ru/20211213/chastnaya-organizatsiya-s-neyasnym-proiskhozhdeniem-tserkov-petra-khotyat-otdat-nemtsam-19600502.html
https://lv.sputniknews.ru/20170329/le-monde-sorok-vosem-chasov-rige-4300808.html
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2022
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/386/61/3866173_250:0:1750:1125_1920x0_80_0_0_2910e7d05fae32e492f5c89304dcea46.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости культуры латвии
Церковь Cвятого Петра отдали немецкой общине
08:53 25.03.2022 (обновлено: 10:22 25.03.2022) Законом закреплена обязанность фонда обеспечить сохранность, восстановление, в особенности реставрацию, церкви Святого Петра, а также ее публичную доступность
РИГА, 25 мар — Sputnik. Сейм принял закон о рижской церкви Святого Петра, сообщается на
сайте Сейма.
Рижская церковь Святого Петра будет безвозмездно передана Фонду церкви Святого Петра, учрежденному Латвийской евангелическо-лютеранской церковью (ЛЕЛЦ) и немецкой общиной Святого Петра. Фонду переданы права собственности на церковь Святого Петра.
После соответствующего согласования церковь будет доступна для религиозной деятельности католической и лютеранской конфессий.
Целью принятого закона является обеспечение сохранности и защиты церкви Петра и ее культурно-исторической ценности, а также ее использование для нужд общества.
Законом закреплена обязанность фонда обеспечить сохранность, восстановление, в особенности реставрацию, церкви Святого Петра, а также ее публичную доступность. У фонда есть и другие обязанности, в том числе разработка и согласование с министерством культуры концепции сохранения, восстановления и использования имущества, а также ежегодный отчет министерству о проделанной работе.
В этой связи будет осуществляться соответствующий парламентский надзор, а министерство культуры как надзорный орган будет ежегодно проводить проверку и отчитываться перед комиссией по образованию о соответствии деятельности фонда определенным в законе целям и задачам.
Закон также регулирует вопрос о прилегающей к церкви территории, оговаривая, что ее основное использование заключается в обеспечении визуального восприятия и деятельности сакрального здания. Также введены ограничения, в том числе запрет на строительство новостроек на прилегающей территории.
Финансирование на сохранение, восстановление и обслуживание церкви Святого Петра в Риге будет обеспечивать и привлекать фонд, и доходы от хозяйственной деятельности в сфере недвижимости могут быть направлены только на цели восстановления, содержания и публичной доступности церкви.
При закреплении права собственности фонда на недвижимое имущество для устройства церкви в земельной книге делается отметка о том, что это недвижимое имущество является памятником культуры общегосударственного значения и частью памятника градостроительства и археологического памятника общегосударственного значения.
Председатель комиссии Сейма по образованию, культуре и науке Арвилс Ашераденс ("Новое Единство") еще в прошлом году заявил, что депутаты должны были принять "взвешенное и ответственное решение" в выборе между двумя важными потенциальными правообладателями на церковь — Рижским самоуправлением и фондом, основанным ЛЕЛЦ и немецкой общиной.
"Церковь Святого Петра в Риге является важным символом, и при выборе наиболее подходящего решения важно согласовать все интересы, принимая во внимание тот факт, что церковь строилась, содержалась и вплоть до Второй мировой войны существовала как лютеранская церковь. Важно, чтобы церковь могла выполнять функции храма божьего. В то же время она не должна потерять и свою важную роль в качестве культурного памятника и места для проведения мероприятий", — сказал Ашераденс.
По его словам, на основании оценки сохранности рижской церкви Святого Петра, проведенной Управлением национального культурного наследия, можно сделать вывод, что церковь в настоящее время находится в критическом состоянии и нуждается в срочной реставрации.
Он подчеркнул, что церковь включена в Список всемирного наследия ЮНЕСКО и является территорией и составной частью градостроительного памятника государственного значения "Исторический центр города Риги" и археологического памятника государственного значения "Археологический комплекс Старой Риги".