Эстонский премьер сделала каминг-аут: пока только языковой

Кая Каллас - Sputnik Латвия, 1920, 29.12.2021
Подписаться на
Эстонские кульбиты: премьер-министр Кая Каллас втайне от всех практикует русский язык
Стонет Эстония, постанывает – угнетает она русский язык, да никак все не может доугнетать. И, видимо, вовсе не сможет, раз на нем говорят чиновники высшего ранга, отмечает автор радио Sputnik Кирилл Гришин. Причем как партизаны, выезжая за пределы страны.
Вдали от эстонских телекамер и микрофонов практикует великий и могучий премьер-министр Эстонии Кая Каллас. Она призналась, что говорит на русском языке во время поездок на Украину. Это же целый каминг-аут. Лингвистический.
Кая Каллас в интервью телеканалу ETV+, в частности, рассказала о судьбе русскоязычных школ в Эстонии. Журналист напомнил премьер-министру о том, что она обещала учить русский язык, заявив, что "русский избиратель любит, когда с ним говорят на его языке". На что Каллас ответила, что не хочет выглядеть некомпетентно, так как еще запинается, поэтому внутри страны не решается говорить по-русски.
И добавила, если владеть темой, но при этом не владеть языком, давая консультацию или интервью на языке, на котором запинаешься, то будет складываться впечатление, что ты некомпетентна. Поэтому в Эстонии она не решается говорить по-русски. Но Каллас, когда посещает, например, Украину, то говорит по-русски. А значит, выглядит компетентно и не запинается.
Тут оно, какое дело, госпожа Каллас, чтобы заговорить на иностранном языке, который изучаете, надо как раз на нем и говорить. Пусть с ошибками, но говорить. Вас поймут и оценят. Особенно русскоязычные избиратели в Эстонии.
Так что не стесняйтесь. А если вам не хватает языковой практики, то наймите репетитора. А лучше вообще приезжайте в Россию.
Вам языковая практика – нам эксклюзив. Хотите, подкаст сделаем? Получите только согласие от вашей пресс-службы да местных спецслужб. Только, боюсь, что ваша пресс-служба, когда узнает, что вопросы от Sputnik, не даст добро. Но вы практикуйтесь, лишним не будет.
Каллас, комментируя перевод школ и детских садов на эстонский язык к 2035 году, подчеркнула, что цель реформы – создание единой эстоноязычной системы образования, но без сегрегации. А еще добавила, что "в центре этой программы – учителя, им надо помогать, чтобы они не остались без поддержки".
Как-то очень странно все это звучит. Вообще-то в педагогике считается, что в центре любой образовательной инициативы – обучающийся, ученик, студент. Но никак не сам учитель. Его-то чего учить, он и так сведущий.
Флаги ЕС и Эстонии - Sputnik Латвия, 1920, 20.12.2021
Беда не приходит одна: Эстонию захлестнула пандемия некомпетентности
Странная, конечно, программа. Но именно так действуют эстонские реформаторы. Они дают интервью о нюансах образовательного процесса, являя миру вопиющую базовую некомпетентность.
А самое главное – запросто проводят сегрегацию сотен тысяч людей. Все это в стране, где больше половины населения говорит и мыслит по-русски, а этот язык старательно исключают из обихода, создавая моноязычную образовательную систему. Форменный этноцид в Эстонии: молчат брендированные правозащитные организации, ни слова не говорят в ЕС.
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала