https://lv.sputniknews.ru/20211004/lingvist-bilingvalnoe-obrazovanie-trebuet-15-let-napryazhennoy-raboty-18671846.html
Лингвист: билингвальное образование требует 15 лет напряженной работы
Лингвист: билингвальное образование требует 15 лет напряженной работы
Sputnik Латвия
Родители должны говорить с детьми на том языке, которым владеют лучше всего, а язык среды оставить на откуп детским садам и школе, советует лингвист 04.10.2021, Sputnik Латвия
2021-10-04T17:34+0300
2021-10-04T17:34+0300
2021-10-04T17:34+0300
аналитика
билингвальное образование
пресс-дайджест
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e5/06/02/16898767_0:66:1500:910_1920x0_80_0_0_9261a56bca08255ea36607261fcadb8b.jpg
РИГА, 4 окт — Sputnik. Профессор берлинского университета имени Гумбольдта Наталья Гагарина изучает, как человек усваивает языки и справляется с жизнью в многоязычной среде. В интервью изданию Berliner Zeitung она рассказала, что родителям необходимо приложить немало усилий, чтобы двуязычное воспитание детей увенчалось успехом. Полный перевод статьи выполнен порталом ИноСМИ.Половина людей в мире многоязычна. В Берлине около 40% школьников растут в многоязычных семьях.Прежде чем дети сами начинают говорить, у них уже есть четкое представление о звучании своего языка. В три года они уже знают основы грамматики. Конечно, эти знания они приобретают неосознанно, они усваивают правила на практике, из фраз, которые слышат.Поэтому Гагарина не рекомендует говорить с маленькими детьми на иностранном языке, если вы сами знаете его не очень хорошо: так ребенок в фазе обретения языка постоянно слышит неправильные модели, привыкает к ошибкам и акценту в речи.Родители должны говорить с детьми на том языке, которым владеют лучше всего: дети, хорошо владеющие первым языком, имеют больше шансов изучить и другие языки. Кроме того, язык, на котором говорят в семье, важен для идентичности ребенка и плодотворных отношений между ребенком и родителями.С самого рождения родители должны много говорить с детьми и заботиться о том, чтобы они часто и подолгу контактировали с семейным языком. Через бабушек и дедушек, друзей и в особенности во время досуговых занятий.Одновременно с этим, по словам Гагариной, родители должны позаботиться о том, чтобы их дети как можно скорее вступили в контакт с языком среды. Чтобы этого добиться, родители вместе с малышами могут посещать кружки для малолетних детей, отдавать детей по нескольку часов в день на попечение няни, говорящей на языке страны.Полезно также с раннего возраста посещать детские сады, где дети будут принимать участие во всех групповых занятиях. Языковые способности детей в значительной степени зависят от количества и качества языковой информации, которую они получают в семье и детском саду — много ли там читают вслух, объясняют, разговаривают о повседневных вещах.Исследования показывают, что дети, соприкоснувшиеся с языком среды лишь в возрасте трех лет в детском саду, к моменту поступления в школу отстают в языковом отношении от монолингвальной нормы.Устную речь дети могут освоить в семье, но для того, чтобы уметь читать и писать, необходимо школьное образование. Лишь при общении с текстами получается так называемое академическое обретение языка.Билингвальное воспитание, по словам Гагариной, требует от родителей 15 лет напряженной работы. Именно столько времени необходимо обеспечивать ребенку сбалансированный контакт с обоими языками. Лишь в таком случае он будет обладать крепкими и глубокими знаниями обоих языков — сможет на них говорить, писать, мыслить и даже видеть сны.Однако эти усилия себя оправдывают: билингвальность позитивно влияет на мозг и креативность. Многоязычным детям бывает легче учить и другие иностранные языки, у них лучше профессиональные перспективы, они легче осваиваются в других культурах и обеспечивают многообразие в обществе.
https://lv.sputniknews.ru/20190830/Levits-semya-neset-otvetstvennost-za-to-chtoby-deti-vladeli-gosyazykom-12348980.html
https://lv.sputniknews.ru/20180615/vybor-detskij-sad-jazyk-obuchenija-vospitatel-uchitel-gruppa-deti-sadik-8558921.html
https://lv.sputniknews.ru/20201030/Bilingvalnoy-udalenki-v-Latvii-net-Chto-delat-russkoyazychnym-shkolnikam-14593281.html
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2021
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/07e5/06/02/16898767_100:0:1400:975_1920x0_80_0_0_be58f5bb124b46d0abd9f95d6cc6878d.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
аналитика, билингвальное образование, пресс-дайджест
аналитика, билингвальное образование, пресс-дайджест
Лингвист: билингвальное образование требует 15 лет напряженной работы
Родители должны говорить с детьми на том языке, которым владеют лучше всего, а язык среды оставить на откуп детским садам и школе, советует лингвист
РИГА, 4 окт — Sputnik. Профессор берлинского университета имени Гумбольдта Наталья Гагарина изучает, как человек усваивает языки и справляется с жизнью в многоязычной среде. В интервью изданию
Berliner Zeitung она рассказала, что родителям необходимо приложить немало усилий, чтобы двуязычное воспитание детей увенчалось успехом. Полный перевод статьи выполнен порталом
ИноСМИ.
Половина людей в мире многоязычна. В Берлине около 40% школьников растут в многоязычных семьях.
Прежде чем дети сами начинают говорить, у них уже есть четкое представление о звучании своего языка. В три года они уже знают основы грамматики. Конечно, эти знания они приобретают неосознанно, они усваивают правила на практике, из фраз, которые слышат.
Поэтому Гагарина не рекомендует говорить с маленькими детьми на иностранном языке, если вы сами знаете его не очень хорошо: так ребенок в фазе обретения языка постоянно слышит неправильные модели, привыкает к ошибкам и акценту в речи.
Родители должны говорить с детьми на том языке, которым владеют лучше всего: дети, хорошо владеющие первым языком, имеют больше шансов изучить и другие языки. Кроме того, язык, на котором говорят в семье, важен для идентичности ребенка и плодотворных отношений между ребенком и родителями.
С самого рождения родители должны много говорить с детьми и заботиться о том, чтобы они часто и подолгу контактировали с семейным языком. Через бабушек и дедушек, друзей и в особенности во время досуговых занятий.
Одновременно с этим, по словам Гагариной, родители должны позаботиться о том, чтобы их дети как можно скорее вступили в контакт с языком среды. Чтобы этого добиться, родители вместе с малышами могут посещать кружки для малолетних детей, отдавать детей по нескольку часов в день на попечение няни, говорящей на языке страны.
Полезно также с раннего возраста посещать детские сады, где дети будут принимать участие во всех групповых занятиях. Языковые способности детей в значительной степени зависят от количества и качества языковой информации, которую они получают в семье и детском саду — много ли там читают вслух, объясняют, разговаривают о повседневных вещах.
Исследования показывают, что дети, соприкоснувшиеся с языком среды лишь в возрасте трех лет в детском саду, к моменту поступления в школу отстают в языковом отношении от монолингвальной нормы.
Устную речь дети могут освоить в семье, но для того, чтобы уметь читать и писать, необходимо школьное образование. Лишь при общении с текстами получается так называемое академическое обретение языка.
Билингвальное воспитание, по словам Гагариной, требует от родителей 15 лет напряженной работы. Именно столько времени необходимо обеспечивать ребенку сбалансированный контакт с обоими языками. Лишь в таком случае он будет обладать крепкими и глубокими знаниями обоих языков — сможет на них говорить, писать, мыслить и даже видеть сны.
Однако эти усилия себя оправдывают: билингвальность позитивно влияет на мозг и креативность. Многоязычным детям бывает легче учить и другие иностранные языки, у них лучше профессиональные перспективы, они легче осваиваются в других культурах и обеспечивают многообразие в обществе.