Велосипедный бум: коронавирус меняет привычки жителей Риги

© Sputnik / Евгения Новоженина / Перейти в фотобанкДевушки катаются на велосипедах в парке
Девушки катаются на велосипедах в парке - Sputnik Латвия
Жители Латвии штурмуют велосипедные магазины и сервисы - новый коронавирус заставляет латвийцев пересаживаться на двухколесные средства передвижения

РИГА, 8 мая — Sputnik. Пандемия COVID-19 внесла изменения в привычный уклад жизни латвийцев - боязнь заразиться в общественном транспорте привела к повышенному спросу на альтернативные методы передвижения по городу. Электросамокатами и байками сейчас уже никого не удивить, но самым бюджетным и традиционным по-прежнему остается велосипед.

Возможно, что свою роль также сыграла сухая и ясная погода, которая стоит в Латвии уже не первый день. Таким образом, обычное открытие сезона для любителей всего двухколесного совпало с новой реальностью, в которой желающих толкаться в общественном транспорте становится все меньше.

Причем, судя по всему, ажиотаж наблюдается именно в небольших веломастерских-магазинчиках - жители активно реанимируют своих стальных коней или ищут возможность купить недорогие и бывшие в употреблении велосипеды. Покупку нового велосипеда в нынешней ситуации, увы, позволить себе может далеко не каждый.

Рижский троллейбус, архивное фото - Sputnik Латвия
Первые звоночки уже есть: будет ли в Риге приватизирован общественный транспорт

Так, автор этих строк застрял в настоящей очереди, забежав в небольшую веломастерскую, расположенную неподалеку от центра Риги. В топе запросов у клиентов - переборка втулки колеса, подкачка колес и покупка подержанного велосипеда. Работник веломастерской пожаловался, что работы у них сейчас действительно очень много, а пик посетителей приходится на вторую половину дня.

Связан ли велосипедный бум с традиционным открытием сезона или нежеланием толкаться в общественном транспорте, однозначно сейчас сказать сложно. Ясно одно - кризис в связи с пандемией COVID-19 велосипедный бизнес если и ощущает, то слабее остальных отраслей.

Аналогичный бум на велосипеды сейчас наблюдается и в других странах мира. Латышская эмигрантка из Великобритании сообщает, что многие местные жители вернулись к езде на двухколесном коне, спустя 10-15 лет.

"Вряд ли в Риге такое тоже? В Великобритании резко возрос спрос на велосипеды. Спрос увеличился в десятикратном размере. Многие начали ездить на велосипеде после перерыва в 10-15 лет. 61 процент боится пользоваться общественным транспортом", - пишет Сандра Ружа, прикладывая ссылку на источник.

Однако в комментариях автору указывают, что в Риге наблюдается похожая тенденция.

"Я в своем возрасте купила велосипед. И как я теперь чувствую дефицит велодорожек в Риге! Нигде такого безобразия нет", - делится мнением некая Сандра Бриеде.

"Отвезла свой велосипед в сервис, там парни сказали, что вирус на них не повлиял. Если хочешь полное обслуживание велосипеда, то придется ждать как минимум две недели. Спрос есть", - подтверждает Аустра Аузиня.

"Меня в одной веломастерской позавчера послали с текстом, что теперь у них так много работы с торговлей велосипедами, что поесть некогда, куда еще что-то ремонтировать!" - рассказывает Нора Юрьяне.

"Недавно был в одном интернет-магазине на месте, там в офисе стоят шесть моделей электроскутеров. Спросил почему. Тоже огромный спрос", - сообщает Гунтарс Витолс, подтверждая, что популярны сейчас не только велосипеды.

Маски в общественном транспорте

Напомним, что режим чрезвычайной ситуации в связи с пандемией COVID-19 в Латвии был продлен до 9 июня, но некоторые ограничения все же будут смягчены.

Теперь будет разрешено собираться группами до 25 человек при условии соблюдения дистанции в два метра. Торговые центры возобновят работу в выходные дни и праздники. А рестораны и места развлечений смогут работать до полуночи.

Водитель с пассажиром в салоне автомобиля - Sputnik Латвия
Где больше двух? Какие ограничения в Латвии распространяются на личный транспорт

Однако в общественном транспорте после 12 мая ношение масок для лица станет обязательным, решило правительство. Это необязательно должна быть медицинская маска, но она должна закрывать рот и нос. Можно использовать, например, платок, шарф или тканевую маску, которую можно сшить самостоятельно.

По словам премьер-министра Кришьяниса Кариньша, главная идея этого мероприятия - обеспечить, чтобы люди, кашляя, не заражали окружающих.

Представитель Центра по контролю и профилактике заболеваний Юрий Перевощиков напомнил, что, к примеру, хирурги используют маски, так как не хотят заразить пациентов, в свою очередь, COVID-19 клинически может выражаться только через два дня, а иногда вируса вообще можно не заметить.

"Это означает, что нужно защитить других людей, как и хирург защищает пациента. Нам необходимо быть солидарными с другими людьми, передвигающимися в общественном транспорте", - отметил эксперт.

Режим чрезвычайной ситуации был объявлен в Латвии 13 марта.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский