Отношение в Латвии к русскоязычному населению, которое составляет почти 40% от всех жителей, непростое и нуждается в изучении. Большинство представителей официальной власти и творческой, и научной интеллигенции склонны считать, что никаких русских в стране вообще нет.
Это, например, доказывают такие отрицающие эпитеты, как "негражданин", "нелатыш" или "не национальное меньшинство". Типа на нет и суда нет, что и вытекает из последнего решения Конституционного суда, который постановил, что лишение русских детей возможности учиться на родном языке — это не что иное, как победа демократии. Ибо на одной стороне — целый народ, а на другой — ничего, пустое место.
На нас что, шапки-невидимки?
"Это проблема осознания, нежелания нас задеть, мы автоматически исключены. Так запрограммировано. Мы дружим, но на уровне осознания мы отсутствуем", — так директор Рижского русского театра имени М. Чехова Дана Борк объяснила тот феномен, что на недавней церемонии раздачи театральных призов награды были вручены в семнадцати категориях, но Рижский русский театр отмечен не был.
Другие, радикальные представители политического спектра, не могут отрицать наличия в Латвии большого количества русскоязычных. Иначе им не на чем было бы строить свою электоральную политику.
Но в этой среде живущих в Латвии русских, поляков, украинцев, белорусов и евреев считают инвазивным видом — организмами, совершившими экспансию на территорию Латвии извне и вытесняющими коренные виды чуждым поведением, великим и могучим языком и поведением, травмирующими тонкую настройку менталитета туземного населения.
В Академии обороны нас разглядели
Небольшая часть прогрессивной общественности все же склоняется к мысли, что русскоязычное население в Латвии существует. Тревогу вызывает только то, что те, кто разглядел, в основном работают в министерстве обороны, но и это уже кое-что.
Так, недавно парламентская подкомиссия по стратегической коммуникации рассмотрела подходы к влиянию на нелатышскую часть общества. Разработку "Коммуникация с национальными меньшинствами Латвии" презентовала депутатам доктор политологии, эксперт Центра исследований безопасности и стратегии Академии национальной обороны Иева Берзиня.
Докладчики, в частности, отметили, что русскоязычному населению Латвии, как своего рода родимое пятно, присуща некая ущемленность.
Вита Анда Терауда из партии "Для Развития/За!" поинтересовалась, а как у русскоязычных воспроизводится чувство ущемленности? Не передается ли оно молодому поколению? Вероятно, она имела в виду сказки, легенды и предания, которые в Латвии передаются русскими бабушками и дедушками своим внукам.
Первая такая легенда датируется началом 90-х годов, и в ней говорится, что активисты Народного фронта Латвии обманули русских, которые плечом к плечу с латышами выступили за независимость Латвии от СССР. Сегодня таких преданий можно набрать уже на десяток томов.
Относительно этого исследователь из Академии обороны Берзиня сообщила, что такое большое, но отнюдь не прекрасное чувство, как ущемленность, в первую очередь характерно для людей старшего возраста.
Мы не рабы! А вы?
И знаете, вероятно, такое положение вещей в Латвии устраивает не всех. Ущемленность должна быть у всех поколений русскоязычных. Одним из доказательств такого подхода может считаться недавняя публикация в русских СМИ Латвии, где приводится отрывок книжки некоего латышского писателя Гунара Яновскиса, кавалера ордена Трех звезд.
Все бы ничего, но этот литературный труд включен в список обязательной для изучения в школе литературы. То есть читать ее должны как латышские, так и русские школьники.
Приводим отрывок, который возмутил и, вероятно, даже прищемил некоторым струны их души. Тем более что русская душа, которая традиционно считается широкой (вспомните песню "Широка душа моя родная"), в этом опусе названа узкой.
"Если ты встретишься с русским, то говори с ним так, будто бы ты стоишь в окне второго этажа, а он внизу, во дворе, по колено в дерьме и грязи, ибо столь велика разница между эстонцем и русским. Будь вежлив и с ледяной любезностью иногда даже улыбнись. Не бей по роже, но смотри на него свысока, и ты увидишь, как он тебя испугается. Так собака боится малейшей строгости в голосе своего хозяина, и русский в своей узкой душонке еще сегодня не что иное, как бичуемый татарами раб, коим он был столетиями, только вприсядку на его согбенной в горб спине сегодня танцует монгол в чекистской униформе".
В интервью в передаче "Четвертая студия" LTV Иева Грахольска, преподаватель латышского языка и литературы 10–й школы, заявила, что данное произведение способствует развитию патриотизма.
"Я ничего лучше не читала, это золотой фонд латышской литературы, книга чрезвычайно хорошая, ее легко читать", - с уверенностью заявила она.
Себе не отщемите..
Ну, вероятно, не всем читать эту книгу легко, иначе этот труд так не возмутил бы родителей школьников. Да и далеко не у всех книга вызовет приступ патриотизма. Об этом полезно знать в Академии обороны.
А насчет столетий рабства... Кому-кому, а латышам, наверное, лучше не распространяться на эту тему. Как бы себе чего-нибудь не ущемить.
Помнится, Артур Приедитис на портале Pietiek.com писал: "Причина комплекса неполноценности латышей — их историческая миссия всегда жить в подчинении чужих народов. Эта миссия создала народ, рабски покорный чужой власти. Рабски покорный народ себя не уважает и систематически культивирует в себе упомянутый комплекс".
Ну и заодно у других. За компанию веселее.