РИГА, 24 сен — Sputnik. У партий, входящих в правящую коалицию, множество разногласий, единственное, что их объединяет, – национальный вопрос. Чуть ли не единственной целью инициативы о переводе образования в Латвии на всех уровнях на госязык может быть мобилизация коалиции на какие-то единые действия, считает депутат Сейма от "Согласия" Игорь Пименов.
Правящие партии Латвии на заседании совета по сотрудничеству коалиции 23 сентября рассматривали предложение Национального объединения о том, чтобы самоуправления в каждом муниципальном дошкольном учреждении обеспечили возможность обучаться на латышском языке, в том числе и в садах нацменьшинств, если этого требуют родители. Коалиция концептуально поддержала полный перевод образования в Латвии на всех уровнях на государственный язык. Соответствующий план должно разработать министерство образования и науки.
По словам Игоря Пименова, тенденция о переводе образования в Латвии на госязык стала понятна еще осенью 2017 года.
"Потом были приняты весной 2018 года законы, значительно сократившие образование на негосударственном языке, на языках нацменьшинств. Все как-то понимали, что это продолжение того наступления, которое началось еще в 1998 году", – сказал Пименов в интервью Baltnews.
После того как были приняты поправки, касающиеся перевода обучения в школах нацменьшинств на латышский язык, возник закономерный вопрос: что дальше?
"Уже звучали речи, что в национальном государстве перевод всего образования на государственный язык – это естественное решение. Это не мои слова. Я эту позицию не поддерживаю, всегда выступал и буду выступать критично", – сказал Пименов.
Он отметил, что декларация о планах по полному переводу образования на госязык могла стать актуальной именно сейчас, поскольку обсуждается бюджет на следующий год, и у партий по этому вопросу имеется множество разногласий, а нацвопрос их может объединить.
"По другим, не имеющим отношения к бюджету поводам у них тоже различное мнение. Национальный вопрос – единственное, что их объединяет. Полагаю, что едва ли не единственной целью этой инициативы может быть мобилизация правительственной коалиции на какие-то единые действия. Другого объяснения не вижу", – заключил Пименов.
Наступление на русские садики
В 2018 году в стране был принят новый закон об образовании, согласно которому уже в 2020 году все среднее образование будет переведено на латышский язык. Латышизация детсадов тоже уже идет. Еще в прошлом году многим детским садам нацменьшинств поступили рекомендации увеличить употребление латышского языка в общении с детьми.
Правила кабинета министров, принятые в конце прошлого года, закрепляют эту практику: с 1 сентября 2019 года латышский язык будет являться главным языком игр для детей с 5 лет во всех дошкольных учреждениях, использование других языков оговорено расплывчато, а значит, воспитатели при общении с русскими детьми смогут отказываться переходить на их родной язык.
Латвийский комитет по правам человека считает, что такие положения дискриминируют нацменьшинства, и обратился с соответствующей жалобой в Конституционный суд.
Те родители, которые уже столкнулись с новыми языковыми веяниями, констатируют, что ограничение использования родного языка наносит их детям серьезный вред.
В России выразили резко негативное отношение к переводу дошкольных учреждений в Латвии на государственный язык обучения. Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова подчеркнула, что этот шаг противоречит международным обязательствам Латвии в сфере прав человека.
"Мы относимся к этому крайне негативно. Политика, которая характеризуется подобными действиями и шагами, противоречит всем тем обязательствам по обеспечению прав человека, которые государства, в частности члены европейской семьи, Европейского союза, взяли на себя", - сказала она.
В постпредстве РФ при ОБСЕ, комментируя планы националистов, заявили, что курс на вытеснение русского языка из дошкольного образования прямо противоречит принципам ОБСЕ, а также законодательству страны. Ведь в статье 91 латвийской Конституции говорится, что "все люди в Латвии равны перед законом и судом. Права человека реализуются без какой-либо дискриминации". А статья 114 Конституции гласит, что "лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право сохранять и развивать свой язык, этническую и культурную самобытность".
При этом в постоянном представительстве России при ОБСЕ внимательно следят за ситуацией. Россия регулярно ставит в ОБСЕ вопрос о недопустимости дискриминации русскоязычного населения Латвии.