Даже не пыталась перейти с русского на латышский: спортсмен ушел из магазина без добавки

© AFP 2023 / JUSTIN SULLIVANНа кассе в магазине
На кассе в магазине - Sputnik Латвия
Подписаться
Мужчина ушел из магазина ни с чем после того, как продавец обратилась к нему по-русски и, как ему показалось, не очень вежливо

РИГА, 27 мая — Sputnik. Очередной покупатель в Латвии пожаловался на продавца, которая говорила с ним по-русски и не пыталась перейти на государственный язык общения, пишет газета Neatkarīgā Rīta Avīze.

На портале sudzibas.lv клиент магазина продуктов для здорового питания пожаловался на "неприемлемое поведение" продавца.

"Уже долгое время занимаюсь спортом и принимаю пищевые добавки, обычно заказываю их через интернет. Но, заглянув в один из розничных магазинов, обрадовался, когда увидел широкий выбор продуктов. Однако радость закончилась, как только начался разговор с продавцом. Она начала говорить на русском языке и даже не пыталась перейти на латышский. Я еще могу понять языковой барьер, но отношение, с которым я столкнулся, было неприемлемым", — написал клиент магазина.

Торговый центр Akropole - Sputnik Латвия
Русская прохожая находчиво ответила латышскому журналисту про госязык

Он пояснил, что продавец крайне неохотно рассказывала о продуктах, и посчитал, что она давала понять, что он пришел не в то место и не в то время. Пообщавшись со своими знакомыми, мужчина выяснил, что и они сталкивались с подобным отношением.

"Лучше буду по-прежнему покупать в интернете", — резюмировал недовольный клиент.

В Латвии один государственный язык — латышский. Русский имеет статус иностранного, несмотря на то что является родным почти для 40% жителей страны.

За соблюдением закона о языке в Латвии следит Центр государственного языка. В поле зрения ЦГЯ политики, злоупотребляющие русским или плохо знающие латышский, бизнесмены, размещающие нелатышские вывески, предприятия и организации, рассылающие буклеты на иностранных языках и сотрудники которых общаются с клиентами не на латышском, гастрольные концерты и даже школьные выпускные.

Конфликтные ситуации в связи с незнанием латышского языка или нежеланием на нем разговаривать возникают регулярно и широко обсуждаются. Sputnik Латвия неоднократно писал о таких случаях.

Так, недавно большое внимание привлек рассказ актрисы Аусмы Кантане-Зиедоне, которая тогда позвонила лично мэру Риги Нилу Ушакову, чтобы пожаловаться на таксиста, который плохо понимал по-латышски, и ей пришлось перейти на русский, чтобы объяснить ему, как доехать до прачечной. "Завтра моей стране исполнится 100 лет, а мне все также надо говорить по-русски! Поняла, что мне надо с кем-то поделиться, иначе сердце разорвется", — рассказала народная артистка Латвийской ССР.

Дворник - Sputnik Латвия
Дворник в Риге не стал слушать советы оперной певицы и ответил по-русски

Регулярно объектами нападок в Латвии становятся кассиры магазинов, которые начинают говорить с покупателями на русском. Так, в конце осени прошлого года большой резонанс вызвал конфликт покупательницы и кассира в рижском магазине Maxima. Словесная перепалка кассира и покупательницы по имени Иева Бранте началась после того, как продавец назвала сумму покупки на русском языке. В ответ Бранте потребовала обслуживать ее на госязыке, что и стало причиной разговора на повышенных тонах с угрозами вызвать некую "спецбригаду" с одной стороны и муниципальную полицию — с другой. Как выяснилось, кассир — коренная жительница Латвии и знает латышский язык, просто обратилась к покупательнице на русском, подумав, что она русскоязычная. Обе женщины вели разговор исключительно на латышском, за исключением той самой фразы кассира о сумме чека, прозвучавшей в самом начале разговора.

Долгое время в Латвии велись дискуссии о том, насколько необходимо знание языка работникам в той или иной сфере. В итоге Нацобъединение разработало ряд поправок к закону о труде, которые были приняты Сеймом 1 ноября прошлого года в окончательном чтении. Согласно поправкам, работодателю теперь запрещено требовать от сотрудника знание иностранного языка, если его использование не входит в его рабочие обязанности. Теперь в случае возникновения спора между работодателем и сотрудником по поводу требований о знании иностранных языков работодателю придется доказывать, что это требование является объективным и обоснованным.

Лента новостей
0