Политолог объяснил, как в Латвии готовятся к вторжению РФ

© Sputnik / Игорь Агеенко / Перейти в фотобанкТактические учения
Тактические учения - Sputnik Латвия
Сириль Бре попросил воздержаться от сенсаций и наивности в оценке отношений стран Балтии с Россией

РИГА, 30 ноя — Sputnik. Вооруженные добровольческие организации в странах Балтии активно готовятся к вторжению России, при этом русскоязычных жителей в регионе считают "пятой колонной", при помощи которой Москва и организует это вторжение, заявил французскому изданию Atlantico политолог, преподаватель Парижского института политических исследований, соавтор блога Eurasia Prospective Сириль Бре. 

"В странах Балтийского региона обострился страх перед возрождением могущества России. Усиление и активизация добровольных военизированных подразделений (среди которых 8 тысяч ополченцев Земессардзе), являются лишь одним из симптомов общей озабоченности политикой Кремля", — говорит политолог.

По словам Бре, Латвия, Литва и Эстония опасаются растущей мощи Москвы — киберопераций, присутствия в воздушном пространстве, усиления влияния российских теле- и радиоканалов. Исходя из этой боязни, балтийские государства ранее присоединились к НАТО и ЕС, а в последнее время разместили на своей территории войска альянса, отмечает эксперт.

Бре призвал воздержаться от сенсаций и наивности в оценке отношений стран Балтии с Россией.

Балтийский флот - Sputnik Латвия
National Interest: Россия знает, как победить в войне с НАТО
"Националистические настроения достаточно сильны во всей Балтии — ведь страны региона восстановили независимость не так давно, после распада Советского Союза. При этом национальная культура и местные языки сдали свои позиции, особенно в связи с присутствием русскоязычных — бывших советских граждан", — считает эксперт.

Бре отметил значимость присутствия русскоязычного меньшинства в странах Балтии. По его наблюдениям, в Латвии русские составляют около 30% населения, примерно 25% — в Эстонии и 7% — в Литве. Есть даже отдельные районы, где русские доминируют как в этническом, так и в культурном плане, уточняет политолог, приводя в пример эстонский город Нарва.

"В этой сфере сохраняется напряжение. Местные националисты рассматривают русскоязычных жителей как "пятую колонну", которую Москва использует в гибридной войне для подготовки вторжения в балтийские республики. В свою очередь, отдельные СМИ представляют русскоязычных жителей балтийских стран жертвами систематической дискриминации", — указывает Бре.

Эти две точки зрения непримиримы, напряжение растет и, как следствие, Россия усиливает поддержку соотечественников, а националисты относятся к ним со все большей подозрительностью, заключает политолог.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский