Латвия — страна хоть и независимая, но маленькая. Россия — страна хоть и отвратительная, но огромная. Настолько, что это внушает страх даже тогда, когда она вроде ничего не делает и тихо дремлет. Даже когда она просто дышит, мы чувствуем, как скрипят наши границы. Поэтому, поймите нас правильно, мы хотим, чтобы эта страна перестала дышать. Это неприятно, но еще полбеды. Любой вменяемый прибалтийский человек понимает, что рано или поздно этот вулкан проснется и встанет не с той ноги. Поэтому мы здесь в Латвии вовсю готовимся к отражению российской агрессии.
Но есть еще моменты. Поскольку Россия, повторюсь, огромная, за ее счет можно неплохо жить, рассуждает автор Петр Малеев, радио Sputnik. Нам много не надо. Вагончики, цистерночки, уголек, мазутик на продажу в Европу — это пожалуйте через нас. Российские грузы чудесно пополняют наш независимый от всякого дурацкого производства бюджет. Поэтому отражаем мы российскую агрессию в духе современности — гибридно. То есть война войной, а транзит — по расписанию.
Обставили все красиво, приехал министр транспорта России, посидели, поговорили, подписали что-то, поулыбались. Мы, мол, вам совсем не враги, а вполне себе партнеры. Если уж совсем честно: мы знаете какие партнеры? Мы ух какие! Мы прям добрососедские добропартнеры. Если надо, если тесно, если узко — то и расширим, то и углубим. Вагончик тронется, перрон останется, бюджет наполнится.
В общем, встреча прошла в доверительной обстановке. Но наши СМИ, которые, как и ваши грузы, ездят по рельсам, а также многие настоящие патриоты почувствовали какой-то неприятный мазутный осадок. Нет, ну деньги стране нужны… но зачем с русскими ручкаться? Зачем на их языке встречу вести? Ну да, все знают, что наши министры говорят по-русски, но зачем же это демонстрировать? Какой это пример подрастающему поколению? Они ведь этот ваш русский не учат. И вообще, чего все так обрадовались, что даже стыдно? Что-то тут не то.
Патриоты из Центра сразу поняли, что настал их черед и мгновенно отреагировали. "Центр государственного языка попросит министерство сообщения разъяснить использование карточек с именами на русском языке во время пресс-конференции министра сообщения Латвии Улдиса Аугулиса и министра транспорта России Максима Соколова. По словам представителя ЦГЯ Виестура Разумовскиса, это неправильные действия с точки зрения организации и с позиций языковой политики. Закон о госязыке предусматривает только две категории языков — государственный и иностранные, безо всякой иной градации. Латвия была принимающей стороной во встрече министров и карточки с именами должны были быть на латышском языке".
Ну что было бы, если бы написали на карточках по-государственному? Ведь для русских бы точно ничего не изменилось, эти лопухи на такие важные для нас вещи внимания не обращают — у них страна огромная. Поэтому в следующий раз надо эту ошибку исправить. Более того, я, как настоящий патриот, предлагаю идти дальше. Можно в следующий раз на табличке написать: "министр транспорта России — …". Они все равно наш государственный не поймут, а патриотам будет не только приятно и смешно, но и в очередной раз найдется повод для гордости за независимость.