РИГА, 16 авг — Sputnik. Борцы за чистоту латышского языка не сидят без дела — на этот раз в фокусе неравнодушных граждан оказалось объявление магазина Depo.
Судя по сообщению, которым делится в своем аккаунте пользователь Nepareizais, магазину Depo, расположенному в Валмиере, требуются продавцы. Помимо всего прочего, в описании вакансии указано, что кандидаты должны хорошо знать латышский и русский языки.
"Даже в Валмиере, где 82.4% процентов населения латыши, чтобы заявиться на работу продавца в магазине, обязательным требованием является "хорошее знание русского языка"", — отмечает Nepareizais.
Pat Valmierā, kur 82.4% iedz. ir latvieši, lai pieteiktos pārdevējam darbam veikalā, obligāta prasība ir "labas krievu valodas zināšanas" pic.twitter.com/5DGaGERiJl
— Nepareizais (@Nepareizais) August 15, 2017
Замечание пользователя Nepareizais традиционно не осталось без отклика. Правда, вероятно, не такого горячего, как ожидалось. Так, Рита Саулите отметила, что в валмиерском Depo очень много покупателей из Эстонии, поэтому подобное требование действительно понятно.
Valmieras Depo ir ļoti daudz pircēju no Igaunijas, tā kā šī prasība patiesībā saprotama.
— Rita Saulīte (@Saulinja) August 15, 2017
"Конечно, в Эстонии лучше понимают и говорят на русском, чем на английском, как я не догадался", — иронично заметил в ответ Nepareizais.
protams, Igaunijā labāk saprot un runā krieviski, nevis angliski, kā es to neaizdomājos
— Nepareizais (@Nepareizais) August 15, 2017
К этому можно лишь добавить, что некоторым активным пользователям соцсетей, вероятно, стоит поменьше времени проводить у компьютера и посоветовать им заняться изучением школьного курса географии. Из него можно узнать много интересного, к примеру, с какими странами граничат Латвия и Эстония, и сколько из них являются англоязычными.