РИГА, 11 июл — Sputnik. На экзамене по математике в Даугавгривской средней школе в Риге пояснения ученикам давались на русском языке, констатировала Служба качества образования.
Как сообщает портал Vesti.lv, инспектор службы, осуществляющий проверку, обнаружил, что во время экзамена педагог давал школьникам пояснения на русском языке. При этом нормативные акты предусматривают, что экзамен должен проходить на латышском языке.
Руководство школы оштрафовано за допущенное административное нарушение, сообщила руководитель службы Инита Юхневича.
Интересно, что требование вести экзамены в русских школах исключительно на латышском появилось даже не в пылу борьбы за позиции государственного языка. Дело в том, что проверяющие, находящиеся на экзаменах и контролирующие их ход, зачастую не знают русского языка. Для того, чтобы они могли спокойно работать весной этого года и понадобились эти нововведения.
Как известно, экзаменационные задания уже несколько лет доступны только на государственном языке, однако русскоязычные или билингвальные школьники могут отвечать в том числе на русском, так как часть программы они проходят именно на этом языке, писала Latvijas Avīze. В связи с чем и проверяющим экзаменационные работы, согласно требованиям Центра содержания образования, необходимо знать русский язык. Без знаний русского могут обходиться лишь те проверяющие, которые исправляют экзаменационные работы по латышскому или по иностранному языку (за исключением русского).
Получается, пишет издание, что, например, учитель по математике, биологии или физики, который не владеет русским языком, не может заявить свою кандидатуру на роль экзаменационного проверяющего.
Языковые репрессии в Латвии могут последовать не только в ходе таких официальных мероприятий, как государственные экзамены. Но и даже в ходе выпускных.
Директор произнес свою речь на выпускном на латышском. После его должна была сменить заместитель, которая не смогла присутствовать на мероприятии по состоянию здоровья. Сам руководитель школы провести весь выпускной на государственном языке не смог. В итоге ему пришлось использовать русский. Директор нарушение признал.
Глава регионального отделения языкового контроля департамента языкового контроля Центра государственного языка Сармите Павулена пояснила, что в этом году были проведены проверки в 16 учебных заведениях по всей Латвии. В пяти из них выявили нарушения — оказалось, что на выпускных не был обеспечен перевод информации на латышский язык.