Рига - Москва: как преодолеть растущую русофобию

© SputnikНаклейка с двумя фигурами (цвета латвийского и российского флагов)
Наклейка с двумя фигурами (цвета латвийского и российского флагов) - Sputnik Латвия
Россия не оставит без внимания вопросы защиты идентичности и обеспечения базовых прав своих соотечественников, проживающих в других странах, поддержку языка, образования, культуры и традиций, заверили российские дипломаты

РИГА, 20 июн — Sputnik, Андрей Солопенко. В минувшее воскресенье в рижском Доме Москвы прошла X конференция организаций российских соотечественников Латвии, в которой приняли участие почти 250 делегатов из разных регионов страны, объединенных ощущением своей причастности к России.

Президент Литвы Даля Грибаускайте - Sputnik Латвия
Президент Литвы назвала существование России и Белоруссии главной угрозой
Девиз конференции "Единение ради демократии и мира" ясно выразил опасения многих участников, озабоченных напряженной политической обстановкой в Европе, ухудшением ситуации с соблюдением прав национальных меньшинств и ростом неонацистской угрозы в Латвии, что нашло отражение в принятых документах.

Помимо этого, делегаты конференции выступили категорически против любого военного присутствия иностранных государств на территории Латвийской Республики. По их мнению, такое присутствие является реальной угрозой миру и безопасности не только для Латвии, но и для всего региона стран Балтийского моря.

Жданок: петиция по правам неграждан будет рассматриваться осенью

Четкая позиция Москвы

Открывая конференцию, посол России в Латвии Евгений Лукьянов выразил надежду, что консолидированная и солидарная работа соотечественников послужит на благо как латвийской диаспоры, так и всех латвийцев, в период непростых двусторонних отношений.

"Москва и Рига переживают непростые времена, и нашим странам зачастую не хватает единого понимания существующих в мире процессов. И происходит это не только и не столько из-за неготовности и нежелания разговаривать, а сколько из-за безапелляционного восприятия странами ЕС и НАТО и, как следствие, Латвии — демократии и мира, естественно, исключительно по западному образцу", — сказал Лукьянов.

Глава российской дипмиссии отметил, что жители бывшей Югославии, Ирака, Ливии, а теперь и Сирии имеют отличный от западных стран взгляд на демократию и мир.

"По-другому видит их и Россия. Убежден, что если чаще прислушиваться к голосу оппонента, попытаться понять его аргументы, спокойствия станет больше, а кризисов — меньше", — подчеркнул посол.

По мнению Лукьянова, одной из причин такого разного восприятия являются "последствия манипулирования историей и рассмотрение отдельных событий нашего прошлого вне временного и пространственного континуума".

"Явным двуличием выглядит всяческое бичевание пакта Молотова-Риббентропа и стыдливое замалчивание проводимой до этого Западом политики умиротворения Гитлера", — заявил Лукьянов.

Вечные проблемы соотечественников

России очень хорошо известно положение соотечественников в Балтийском регионе, отметил директор департамента по работе с соотечественниками МИД РФ Олег Мальгинов. Дипломат напомнил, что предпринял первую попытку решить проблему отсутствия гражданства у многих русскоязычных жителей Прибалтики еще в 1992 году, во время совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.

Логотип KNAB - Sputnik Латвия
СМИ: кооператив спецслужб в Балтии работает на антироссийский психоз
"Что-то мы решили, но, к сожалению, далеко не все, так как уж слишком сильны оказались "адвокаты", которые отстаивают другую точку зрения по таким вопросам, как сохранение негражданства, проблемы русского языка и образования, а также запреты на профессии и многое другое. Но мы будем продолжать поднимать эти вопросы как в ООН, так и в Совете Европы, и в Евросоюзе", – пообещал Мальгинов.

Россия часто слышит обвинения, что, постоянно акцентируя проблемы соотечественников, она вмешивается во внутренние дела других государств, напомнил дипломат.

"Защита идентичности и обеспечение базовых прав своих соотечественников, проживающих в других странах, поддержка языка, образования, культуры, традиций — это нормально, так делают все страны", — подчеркнул Мальгинов.

На встрече с прессой Олег Мальгинов рассказал о работе с молодежью. По его словам, для российской стороны очень важно, чтобы связь с Россией сохраняли молодые люди, и крайне необходимо, чтобы в условиях происходящей информационной агрессии у русскоязычной молодежи, проживающей за рубежом, не возникало чувства внутреннего неприятия своей исторической родины.

Он подчеркнул, что, бывая на разных конференциях и семинарах, очень много общался с молодыми соотечественниками, и они явно ощущают себя русскими, а также испытывают тягу к России.

"Для этих людей Россия — источник сохранения русского языка и культуры, родина их предков, а политическая лояльность здесь не является определяющей, — заявил Sputnik Мальгинов. — Для того чтобы оставаться российским соотечественником, необходимы более глубокие ощущения и понимание того, что Россия была, есть и будет, и никуда не денется. Конечно, нынешняя недальновидная русофобская пропаганда кого-то запугала, но люди остались, и это чувство идентичности у них так просто не выключить".

Под ударом русофобии

Несмотря на негативное отношение к России во многих странах, она будет стараться формировать свой позитивный образ. Однако нельзя сказать, что это будет легко. На проходившем в рамках конференции круглом столе, посвященном причинам русофобии, его участники сошлись во мнении, что Запад поддерживает СМИ "в борьбе с российской пропагандой", и пока непонятно, что можно противопоставить этому явлению.

"Русофобия, к сожалению, хорошо оплачивается", — отметил президент Русской общины Латвии Владимир Соколов.

По его мнению, в пропагандистской кампании, направленной против России и русских, явно видна экономическая выгода для определенных людей.

"Многие уехавшие из России зарабатывают на этом деньги, здесь нет ксенофобии, это чистый расчет", — заявил Соколов.

Координатор Совета общественных организаций Латвии Виктор Гущин отметил, что до 1991 года он ни разу не сталкивался с конфликтами на национальной почве. По мнению Гущина, русофобию принесли ярые националисты, представители западной латышской эмиграции.

Нашивка на форме военного Латвии - Sputnik Латвия
Экспертное мнение: хотят ли русские войны
"Хоть самих этих людей переселилось в Латвию не так и много, порядка 32 тысяч человек, но их идейное влияние оказалось определяющим", — предположил активист.

Сопредседатель партии "Русский союз Латвии" Мирослав Митрофанов, заявил, что русофобия в советское время в Латвии была, но не афишировалась, а сейчас ее просто ничто не сдерживает.

"Русские являются конкурентами за ресурсы. Русские школы сворачивают, чтобы не давать доступа к образованию, и эта конкуренция за ресурсы будет сохраняться еще в течение долгого времени", — сказал политик.

По его мнению, даже когда отношения России и Запада улучшатся, русофобия в странах Балтии никуда не исчезнет.

"Единственное, что можно делать в этой ситуации, – это демонстрировать силу духа, давая отпор зарвавшимся русофобам и показывая, что без конца наступать на свои интересы русские Латвии не позволят", — подчеркнул Митрофанов.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский