Люксембургский язык: главный или один из трех

© Sputnik / Виталий Аньков / Перейти в фотобанкЕжегодная акция по проверке грамотности
Ежегодная акция по проверке грамотности - Sputnik Латвия
Подписаться
В январе парламент Люксембурга рассмотрит сразу две петиции: одна требует сделать редкий люксембургский язык первым официальным, чтобы защитить его, другая выступает в защиту многоязычия

РИГА, 16 дек – Sputnik. Жители Люксембурга раскололись на два лагеря: одни хотят защитить свой редкий язык от нашествия мигрантов, другие выступают в защиту узаконенного многоязычия, пишет Sputnik Германия.

Сейчас в Люксембурге три официальных языка: французский, на котором публикуются все законы, немецкий и люксембургский. В настоящий момент в Люксембурге проживают почти 557 тысяч человек, из них 47% – иностранцы, многие из них переехали сюда или приезжают каждый день на работу из соседних стран.

"Статус люксембургского языка – уже давно очень актуальная тема, – говорит журналист Эрик Хамус. – В школах его не преподают, в гимназиях – возможно, только в небольшом объеме. Многие люди знают его только в устной форме, а в письменной – нет".

"Конечно, в каждой стране есть люди, которым тяжело в подобной ситуации. Но среднестатистический люксембуржец может легко переключаться с родного языка на французский. Дома и на улице многие говорят на люксембургском, в магазинах преобладает французский, в СМИ часто используется немецкий". Эрик Хамус не видит в этом проблемы.

Однако многие люксембуржцы считают иначе. Петиция Люсьена Вельтера, в которой выдвинуто требование сделать люксембургский язык первым официальным в стране, за небольшой промежуток времени собрала более 4,5 тысячи подписей, и теперь ее должен рассмотреть парламент. Но есть и другая – в защиту многоязычия в стране, и она тоже набрала свыше 4,5 тысячи подписей.

Тема одна, петиции две, цели противоположны. "Если ты знаком с языковой ситуацией в Люксембурге, то это становится понятно, – дает комментарий председатель комитета по вопросам петиций Люксембурга Марко Шанк. – Мы гордимся нашим многоязычием, но мы гордимся и люксембургским языком, на котором разговариваем каждый день".

Лютеранская библия на латышском языке - Sputnik Латвия
Три вопроса о государственном языке

Подать или подписать петицию в Люксембурге может любой человек старше 15 лет, зарегистрированный в реестре, в который занесены все граждане страны, в том числе проживающие за границей. Ежедневно сюда ездят на работу из Германии, Франции и Бельгии порядка 17 тысяч человек – они также могут участвовать в петиционном процессе.

В апреле 2014 года в Люксембурге была проведена реформа петиционной сферы, и теперь можно собирать подписи в том числе в онлайн-режиме. С этого момента было подано свыше 500 петиций, однако только 20 из них набрали необходимое для рассмотрения в парламенте количество подписей.

Марко Шанк считает это успехом: "Конечно, не существует такой волшебной палочки, чтобы вопрос петиции после обсуждения действительно решился. Однако есть ряд успешных моментов. Например, у нас есть несколько петиций по вопросу защиты животных, в которых среди прочего требовалось, чтобы защита животных была внесена в конституцию, а мучителей животных ожидало более жесткое наказание. Министр профильного ведомства учел некоторые требования при внесении поправок в закон".

Что касается языка, то многие жители Люксембурга считают спор вокруг него в первую очередь спором вокруг притока населения и национальной идентичности. За последние десять лет население Люксембурга увеличилось с 450 тысяч до 577 тысяч человек.

И это ощутимо не только на примере языка, говорит журналист Эрик Хамус: "Прежде всего, это заметно по рынку жилья. Ситуация с жильем в Люксембурге напряженная. Очень трудно найти что-то для аренды или покупки. Цены крайне высокие, и это одна из основных тем в политике".

Люксембург – самая богатая страна не только в ЕС. Небольшое герцогство обладает самым высоким в мире ВВП на душу населения. Это привлекает рабочую силу. Но действительно ли люксембургскому языку грозит исчезновение? Эрик Хамус считает эту опасность преувеличенной: "Я так не думаю. В социальных сетях, например, люксембургский язык используется активно – как никогда ранее. И многие приезжие учат его. Первая большая волна переселенцев после окончания Второй мировой войны – португальцы, их второе и третье поколения говорят на люксембургском.

Латвийская ленточка - Sputnik Латвия
Латвия встречает День государственного языка
Следующая волна пришла из Восточной Европы после войны в Югославии, и из них многие уже освоили язык".

По мнению Хамуса, проблема кроется скорее в области политики, где пренебрегают употреблением люксембургского языка в письменной форме. Многие в стране не знают правописания, и решением проблемы могло бы стать увеличение количества уроков языка в школах.
16 января парламент страны должен решить вопрос относительно петиций, говорит Марко Шанк: "Дискуссия достигла такого уровня, что этой проблеме будет посвящено заседание в люксембургском парламенте. Соберутся депутаты из разных комитетов, а также министры профильных ведомств. Заседание будет транслироваться по телевидению, в парламенте смогут присутствовать зрители".

Несмотря на предстоящее обсуждение в парламенте, изменение статуса люксембургского языка, по мнению многих наблюдателей, маловероятно. Журналист Эрик Хамус настроен скептически: "Будучи политиком, при помощи этой темы можно очень хорошо зарекомендовать себя у люксембургского народа. Но я считаю, что люксембургский язык не сделают первым официальным. В первую очередь это язык устного общения, ему не хватает словарного запаса, чтобы, например, перевести на него тексты законов".

Таким образом, по всей видимости, и после января в Люксембурге продолжатся дискуссии о национальном языке, национальной идентичности и изменениях в обществе.

Лента новостей
0