РИГА, 19 июл – Sputnik, Марина Петрова. Вместо того, чтобы жалеть об ушедших российских фестивалях, самоуправление и бизнесмены Юрмалы вступили в борьбу за туристов и обновили инфраструктуру города.
Для начала немного истории: в 2014 году в Юрмале прошла последняя "Новая волна", последний Comedy Club и последний КИВИН. Все это происходило на фоне обострения геополитического кризиса, развития событий на Украине и ухудшения экономической ситуации в России. Вдобавок ко всему, осенью 2014 года в силу вступили новые правила получения ВНЖ, согласно которым для постоянной прописки в Латвии иностранцу надо было купить квартиру как минимум за 250 000 евро вместо прежних 140 000 евро. Программа почти остановилась, интерес россиян к местной недвижимости приблизился к нулю.
В итоге лето 2015 года оказалось для Юрмалы чем-то вроде холодного душа: туристов из России почти не стало, цены на номера в гостиницах и обеды в ресторанах пришлось снижать, некоторым предпринимателям и вовсе пришлось свернуть деятельность в городе-курорте.
Россияне вернулись
За год бизнесмены и руководство города сделали свои выводы, и сезон этого года решили провести совсем иначе: вместо того, чтобы жалеть об ушедших фестивалях представители туристической отрасли снижают цены, улучшают сервис и с головой окунаются в жесткую конкурентную борьбу. Россияне, в свою очередь, возвращаются в Латвию.
Наряду с россиянами в Юрмалу едут туристы и из других стран.
"Если прошлый год был своего рода сюрпризом, поскольку именно в прошлом году произошло падение туристов из России, то в этом году ситуация уже более прогнозируемая. Для многих станет сюрпризом, но в Юрмале российские туристы — это номер один. Достаточно выросло число туристов из стран Скандинавии, из других стран Прибалтики и некоторые отмечают, что увеличилось число туристов из Израиля. Если посмотреть на число людей, которые посещают Юрмалу, то это число достаточно стабильно", — говорит Sputnik представитель Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов Янис Пиннис.
Однако упомянутое двукратное сокращение не могло не ударить по отрасли — она просто обязана была поменять подход к отдыхающим. По словам Влада Корягина, уход фестивалей оказался плюсом, например, для местных любителей пляжного отдыха — Юрмала стала значительно дружелюбнее и дешевле. Снижения цен ожидали и сами россияне, по которым больно ударил кризис.
"На смену российским туристам, которые гуляют каждый раз как в последний раз, пришли расчетливые и бережливые немцы, скандинавы и прибалты. Тем не менее, я думаю, что качество юрмальского предложения и туристического продукта за эти годы может быть даже и выросло. Мы все помним, по каким космическим ценам продавались гостиничные номера, например, в июле. А после этого все остальное время можно медитировать в расслабленном состоянии", — говорит глава компании BTG.
Меньше, да лучше
Предприниматели, ко всему прочему, понимают: даже за менее платежеспособного туриста надо бороться, так что вместе со снижением цен выросло качество.
"Шикарная инфраструктура, шикарные природные условия, обновленный велодорожки, инфраструктура пляжа, появилось очень много частных пляжей, которые предлагают весь сервис на очень хорошем уровне и на русском языке. Качество продукта за эти годы очень сильно выросло, цена при этом ушла вниз, — уверен Влад Корягин. — Все эти заведения сейчас стоят дешевле, чем это было в период "Новой волны". Предприниматели понимают, что нельзя ориентироваться только на российских форбсов, но и на местную публику и на несколько групп в целом. Рестораны с высокими ценами, но с плохим обслуживанием просто закрылись, но в то же самое время открылось очень много действительно качественных заведений, которые ориентируются не на то, чтобы, если говорить на жаргоне, "по-быстрому срубить бабла", а работают круглый год и предлагают высокое качество".
"И нужно признать, что Юрмала за эти два года, как это ни парадоксально звучало бы, похорошела. Видны и инфраструктурные изменения — улучшилось качество и велодорожек, и подъездов на электричках, реставрируются многие гостиницы, поскольку их владельцы понимают, что клиентов надо привлекать каждый год, поэтому качество обслуживание также растет".
А по словам Яниса Пинниса, даже эти тенденции не ставят гостиничный и ресторанный бизнес на грань банкротства: туристы есть по-прежнему, просто платят они немного меньше.
"В летний сезон заполняемость в среднем одинаковая: в прошлом и этом годах она на уровне 70-80%. Если и есть падение, то это небольшое падение средней цены на 5-10%. Цены были снижены ради удержания гостей, потому что если есть гости, то есть и все остальное: они живут в отелях, ходят в рестораны, оставляют деньги", — говорит он Sputnik.
"В Латвии это тоже развивается, но ситуация тут не такая острая, как в других странах Европы, хотя, рынок апартаментов растет. Я не думаю, что ближайшие год-два это будет сильно влиять на гостиничный бизнес в Юрмале, но в долгосрочной перспективе есть риск, что влияние может быть большим. Если крупные организации уже заключили корпоративные договоры, то это будет очень сильный сегмент в будущем, и гостиницам нужно будет думать, как самим входить в этот бизнес, — рассуждает представитель Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов. — Другой вопрос в том, насколько этот рынок работает в белой или серой стороне экономики. Мы должны обратить внимание на эту часть отрасли и работать над тем, чтобы они также работали над тем, чтобы соответствовать тем стандартам, в рамках которых работают гостиницы и апартаменты во всей Европе, чтобы они официально регистрировались".
Тагил уже не тот
Меняются не только юрмальские цены, но и культурная программа города-курорта: вместо "Новой волны" появилось "Рандеву" Лаймы Вайкуле. А это и другая публика, и другая социальная среда. По словам Влада Корягина, "Новая волна" перестала вписываться в масштабы Юрмалы — по мере роста она стала чуждой камерной Балтии.
Вместе с тем, Латвия потеряла огромную рекламу — внимание СМИ к "Новой волне", Comedy Club и другим фестивалям была несравнимо выше, чем к тому, что сегодня делает Лайма Вайкуле.
Что касается социальной среды, то она, по словам главы BTG, возвращается к советским истокам.
"Мэйнстрим стремился к Черному морю, а интеллигентная публика, которая предпочитала не массовые курорты Сочи и Ялты, а более уединенный отдых в балтийских соснах, приезжала на курорты Прибалтики и в частности Юрмалы, которая пользовалась спросом у представителей творческой интеллигенции", — уверяет Влад Корягин. По его словам, с уходом "Новой волны" в Латвию потянулись интеллигентные россияне:
"Я думаю, что времена гламура ушли в прошлое. И если раньше карикатурным типажом российского туриста была парочка из Тагила из программы "Наша Раша", которая, не просыхая, живет каждый день как последний, то сейчас, как мне кажется, в Латвию приезжает в основном интеллигентная и образованная публика, которую интересует история, культура, чистый воздух, которая готова все это оценить".