РИГА, 24 июн — Sputnik, Мария Шелудякова. Выходцы из стран Балтии в Великобритании, которая в четверг проголосовала за выход из Евросоюза, опасаются, что через два года – а именно столько потребуется для завершения процедуры выхода из интеграционного объединения – гражданам других стран ЕС придется покинуть туманный Альбион.
"Беспокойства связаны с тем, что ситуация в целом неопределенная, – сказал политолог. – Как выход будет оформлен в рамках политического процесса – большой вопрос. Придется решать, что делать с многочисленными иммигрантами, однако существуют гораздо более важные проблемы".
Волноваться, конечно, стоит, считает эксперт, потому что изменения всегда воспринимаются болезненно: "Пока европейцы в Великобритании как рыбы в морской воде. И вдруг рыб, заплывших в эту страну, переместят в пресную воду. Начнется тяжелый процесс адаптации". Однако Николайчук подчеркнул, что процесс этот будет все же максимально мягким и безболезненным.
Эксперт уверен, что британские власти найдут "приемлемые развязки". Более того, Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС об условиях раздельного сосуществования в ближайшие два года, а это довольно долгий срок – рынок труда к тому времени будет уже другим, изменятся и предпочтения работодателей.
Так, отметил политолог, сейчас в Европе существует определенная мода на литовских нянь, вероятно, через пару лет "в ходу будут пакистанские".
Политолог не сомневается, что Британия примет закон, чтобы не ущемлять права выходцев из других стран ЕС и не выставлять британских парламентариев как зверей по отношению к другим европейским народам.
"Я уверен, что через два года все уже успеют приспособиться и успокоиться. Панические настроения сейчас не только у выходцев из Латвии. Но в рамках сложившейся буржуазной европейской демократии британское правительство найдет достойное решение и компенсирует все эти опасения", – сказал он.
Землетрясение в центре Европы
Игорь Николайчук назвал референдум в Великобритании извержением вулкана в центре Европы. По его мнению, результаты Brexit можно сравнить с последствиями сильнейшего землетрясения.
"Теперь мы живем в новой реальности. Европа никогда не будет прежней, даже если найдут политические лазейки опротестовать результаты референдума и придумать компромиссные формы взаимодействия с ЕС. Референдум – удар под дых Европе. Становится очевидным, что британцы проголосовали не против Брюсселя, а против Берлина, который претендует на первенство в Евросоюзе. И появляется тревожное дежавю – как бы не вышло второго Сараево", – сказал политолог.
Он с тревогой отметил, что ФРГ – экономический гигант, который стремительно наращивает политическое влияние. Германия уже "подмяла под себя" Прибалтику, Украину, Румынию, Болгарию, другие страны Восточной Европы, считает эксперт.
"Обнажилось геополитическое соперничество англосаксонского мира и набравшего силу молодого имперско-германского народа. Конечно, Меркель и другие германские политики "строят четвертый рейх" – это входит в сложившуюся реальность ", – считает политолог.
Европейские и британские политики в унисон выражают озабоченность в связи с результатами референдума. Новости из Великобритании многие расценивают как негативный сигнал. Так, глава немецкого МИД Франк-Вальтер Штайнмайер заявил, что "это грустный день для Европы и Британии", а глава МИД Франции Жан-Марк Эйро сообщил журналистам, что расстроен. Глава Евросовета Дональд Туск заявил, что хотел другого результата.
Комментируя результаты, премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен будет уже новый премьер-министр.