РИГА, 27 дек — Sputnik. Русский язык остается самым популярным среди школьников вторым иностранным языком. Тем более, есть школы, в которых не предлагается возможности изучать другие иностранные языки, кроме русского и английского. Однако с 1 сентября 2026 года школы больше не смогут предлагать уроки русского языка, и закончить его изучать смогут только те, кто уже начали.
Парламентский секретарь Минобразования и науки Силвия Аматниеце не смогла сказать, хватит ли к тому моменту необходимых педагогов.
"Времени действительно немного, и стоит отметить, что еще год или два назад мы не планировали и не предполагали, что так будет. Сейчас это решение накладывает известные ограничения, и в целом меняет ситуацию. Поэтому мы в министерстве действительно много работали за последний год, заключали партнерства, сотрудничали с партнерами, искали помощи в программе Mācītspēks".
В программе Mācītspēks в течение года квалификацию учителя, параллельно работая в школе, могут получить те, у кого уже есть высшее образование. Среди тех, кто поступил на программу в этом году, много учителей английского, как и в вузах. И всего несколько готовятся быть учителями немецкого, испанского или французского.
Учителям русского языка также предлагают пройти переквалификацию, заявила Аматниеце. По ее словам, многие заинтересованы в переобучении, в том числе и на не связанные с языками предметы.
Помощь с педагогами иностранных языков также оказывают Институт Гете и Институт Франции.
Учитель Вентспилсской первой начальной школы Монта Елинска учится в Институте Гете с сентября и уже сама начала преподавать: "Я рассказываю своим детям, что я и учитель, и ученик. Делаю по вечерам дополнительные домашние задания, так как нам там задают модули, и в течение недели нужно выполнить конкретное число. Я стараюсь дома это понемногу делать, чтобы не скопилось много".
Елинска рассказала, что в ходе обучения многое узнала о педагогических методах, что пригодится в работе учителя. Она уверена, что для учителей немецкого работа всегда найдется. Посол Германии в Латвии Гудрун Маслох заявила, что Германия с удовольствием участвует в развитии возможности изучать немецкий в Латвии, и ее радует проявленный к программе интерес.
"Мы рады, что было принято решение изменить порядок изучения иностранных языков в школах и обратить большее внимание на официальные языки Евросоюза. Это хорошая возможность для того, чтобы немецкий язык распространился в Латвии", - сказала она.
Директор Института Франции в Латвии Матье Лепорини рассказал, что в его институте также уже обучаются школьные педагоги по программе "Добрый день, французский язык!" Продолжается запись в группы для педагогов со сравнительно низким уровнем знания языка. Обучение проходит удаленно, и французское правительство выделило средства на ближайшие три года. Лепорини надеется на софинансирование от Латвии в будущем.