РИГА, 17 окт — Sputnik. На прошлой неделе член правления эстонской Партии правых Индрек Луберг создал общественное движение Keelemalev ("Языковая дружина") с целью защиты эстонского языка. В чем суть этого движения и нет ли противоречий с законом?
На странице "Языковой дружины" в соцсетях сообщается, что ее цель заключается в укреплении использования эстонского языка на уровне широких масс в Эстонии: "На начальном этапе участники призывают магазины и предприятия прекратить проигрывать аудиорекламу на русском языке, а также производить рекламные материалы на двух языках".
"Любой желающий может присоединиться к движению, если он замечает использование двух языков в общественных местах Эстонии и обращается с просьбой к соответствующим предприятиям или организациям прекратить использование русского языка", - добавляется в сообщении.
На эстонском телевидении обсудили эту инициативу. В дискуссии приняла участие и латвийская журналистка Эрика Сташкевич.
"Я слушала вашу дискуссию с самого начала, и меня не покидало ощущение, что мы живем в вашем будущем. То, что вы сейчас обсуждаете и что сейчас происходит в Эстонии, мне кажется, эта эпидемия или лихорадка у нас уже началась пару лет назад. Методика очень похожа. У нас тоже все началось с конкретной активистки Лианы Ланги, которая очень методично, очень последовательно поднимала эту тему, и она в общественном пространстве звучала очень громко", - рассказала она.
Она напомнила, что Ланга не смогла стать депутатом Европарламента, то есть ее популярность в Латвии невелика. Но запущенные ей процессы продолжают работать.
"И надо сказать, что русский язык из общественного пространства действительно заметно пропал. Есть конкретные ощутимые измеримые изменения, которые произошли в Латвии за последние два года", - резюмировала Сташкевич.
По ее словам, положение русского языка в Латвии и Эстонии уже заметно отличается.
"Сейчас сложно представить, чтобы какой-то чиновник или политик пришел и разговаривал на русском языке, или чтобы коммуникация и переписка были на русском языке. Так не принято, так не бывает, и это звучит как фантастика, когда я смотрю за тем, что происходит в Эстонии. Я не могу представить, чтобы в наших магазинах где-то были надписи на русском языке. У нас естественным путем эта борьба сходит на нет, потому что будто бы ситуация разрешилась. Русский язык у нас из общественного пространства действительно пропадает", - отметила Сташкевич.
Впрочем, Эстония уже движется к будущему, в котором живет Латвия. Недавно языковой департамент направил обращение в Департамент полиции и погранохраны из-за жалобы гражданина, получившего уведомление на трех языках - эстонском, русском и английском.
В полицейском департаменте извинились перед жалобщиком за то, что "отправленное уведомление его обеспокоило", и пообещали, что впредь писем на русском посылать не будут.
Латвийские власти грубо нарушают конвенцию Совета Европы о защите нацменьшинств, запрещая использовать русский язык в неформальном общении, заявили в посольстве РФ в Риге.
"Осуществляемые латвийскими властями меры по выдавливанию русского языка из всех сфер общественной жизни… представляют собой не что иное, как попытку сегрегации значительной части населения (порядка 40%) по этнолингвистическому признаку и поражение в праве получать доступную информацию на родном языке", – считают в дипмиссии.
Латвийские власти грубо нарушают конвенцию Совета Европы о защите нацменьшинств, запрещая использовать русский язык в неформальном общении, заявили в посольстве РФ в Риге.
"Осуществляемые латвийскими властями меры по выдавливанию русского языка из всех сфер общественной жизни… представляют собой не что иное, как попытку сегрегации значительной части населения (порядка 40%) по этнолингвистическому признаку и поражение в праве получать доступную информацию на родном языке", – считают в дипмиссии.