РИГА, 24 мар — Sputnik. Минобразования Латвии внесло на рассмотрение профильной парламентской комиссии изменения в языковом регулировании, установленном для частных вузов, согласно которому преподавание должно вестись только на госязыке. Ранее КС Латвии признал эту норму не соответствующей Сатверсме. Новое регулирование юрист Елизавета Кривцова назвала "нормативной кашей".
История вопроса
По инициативе Министерства образования и науки (МОН) была разработана и через Сейм проведена норма, обязывающая частные вузы обучать студентов только на государственном языке. В качестве исключения допускалось использование "других официальных языков ЕС" в объеме до 20% от общего учебного процесса.
Это регулирование было оспорено депутатами партии "Согласие".
Суд Сатверсме 11 июня огласил решение по жалобе, признав, что языковое регулирование, установленное для частных вузов Латвии, не соответствует праву на образование и свободе научного творчества в Конституции. Конституционный суд постановил считать оспоренные нормы не имеющими силы с 1 мая 2021 года. К этому сроку регулирование языковой нормы должно быть изменено.
В отдельное дело выделен вопрос о соответствии требований министерства к вузам статьям Конституции о правах собственности, свободы предпринимательской деятельности.
Изменения в регулировании
Парламентская комиссия по образованию 24 марта в срочном порядке рассмотрела предложения министерства образования и науки по поводу языка преподавания в частных вузах, сообщила депутат Юрмальской думы, юрист Елизавета Кривцова. По ее словам, в новой версии остались все запреты, они лишь изменены редакционно. Также добавлен пункт, разрешающий преподавать на английском только на "хороших" факультетах.
Депутат на своей странице в Facebook приложили скриншоты предложений Минобразования. Согласно документу, вузы и колледжи осуществляют учебные программы на госязыке. Дополнительно к госязыку на одном из других официальных языков Евросоюза учебные программы можно осуществлять в следующих случаях:
1) если это происходит в рамках сотрудничества, предусмотренного программами Евросоюза и международными договорами;
2) если в процессе аккредитации учебного направления эти программы, которые входят в одну тематическую сферу образования с учебной программой, осуществляемой на языке ЕС, получили высшую оценку: "очень хорошо" и "отлично";
3) если объем, осуществляемый на официальном языке ЕС, не превышает одной пятой от объема кредитных пунктов учебной программы, с соблюдением того, что в эту часть не могут входить заключительные и государственные экзамены, а также подготовка квалификационной, бакалаврской и магистерской работы.
В интервью Sputnik Латвия Кривцова пояснила, что, по сути редакционные изменения мало, что изменили – только детали. Например, теперь частично преподавать курс на английском языке хотят разрешить не только иностранным студентам, но и местным. "Это и до этого так было, то есть правоприменение было таким же, но закон был строже", - добавила она.
Единственное новшество – то, что описано в пункте 2.
"Грубо говоря, факультет, который аккредитован на "очень хорошо" и "отлично", имеет право вводить программы на английском. Но там непонятно ни как это будет реализовано, как вообще ввести новую программу на английском, что делать, если какая-то часть учебных программ оценена средне, а программа на английском оценена "отлично" - если общая оценка получается не "отлично" или "очень хорошо", то получается, надо закрыть эту программу на английском языке, даже если она очень хорошая? Это такое регулирование, где больше вопросов, чем ответов. Потомкам будет стыдно, что для защиты латышского языка используются такие невнятные формулировки и некачественные правовые конструкции ", - сказала Кривцова.
Она добавила, что вопрос о преподавании на русском языке в частных вузах не рассматривался на заседании комиссии, он не был включен в предложение министерства, однако может быть внесен и рассмотрен на последующих этапах рассмотрения поправок.
Кривцова также отметила, что Конституционный суд Латвии при вынесении решения по жалобе депутатов "Согласия" поручил оценить альтернативные решения, которые могли достичь цели защиты госязыка и не нарушали бы при этом академическую свободу вузов. При разработке новых поправок альтернативы не рассмотрены, лучший вариант не выбран, указала юрист. И теперь этого уже сделать нельзя.
"Законопроекту придана срочность, он будет рассмотрен в двух чтениях, в не в трех, срок для подачи поправок – неделя. Процесс не предусматривает вдумчивого всестороннего анализа, это раз. Во-вторых, альтернативы должны были быть рассмотрены на этапе внесения законопроекта в Сейм, и существующий документ, который считается аннотацией к законопроекту, он этих альтернатив уже не рассматривает, и внести изменения в него уже нельзя при таком процессуальном порядке", - пояснила Кривцова.
Частные вузы указали, что их мнения не спросили при разработке документа, они протестуют против такого порядка работы и рассмотрения законодательных изменения. "Другие вузы тоже задавали вопросы, но им всем сказали: ко второму чтению разберемся, принимаем, как есть, и вперед. Дискуссии там не было. Осознанно", - рассказала Кривцова о заседании комиссии.
Резюмируя, Кривцова отметила, что латвийское образование не ждет ничего хорошего, если она не идет в ногу с общим пространством образования, которое определяет Болонский процесс.
Также депутат заявила, что регулирование будет оспорено в суде, и иск имеет очень большие шансы на успех.