Неравнодушная защитница прав русскоязычных Латвии и член Русского союза Латвии Татьяна Андриец на своей странице в Facebook поделилась любопытным воспоминанием с одной из акций протеста. "Запомнились два латыша на митинге, потому что это очень редко, когда они за нас заступаются. Одному из них 21 год, и он учится на факультете физики. Я так удивилась, что среди нас есть латыши, тем более молодежь, что подошла к нему, мы разговорились", - рассказывает правозащитница.
По словам Андриец, молодой человек признался ей, что очень серьезно изучал историю, особенно 20-го века, и пришел к такому выводу: "На протяжении 720 лет нас то германизировали, то русифицировали, то швеци... Ну, ты поняла. И получается, что сейчас мы делаем то же самое, что делали с нами. Это же абсурд?"
И тут, конечно, хочется выразить респект братьям-латышам за их стойкость. Братьям по несчастью – ведь теперь и нас, русских Латвии, пытаются латыши... Ну вы поняли. Так станем же в новом году немножко латышами, проявим же, подобно им, свою стойкость и останемся русскими Латвии!
Останемся русскими!
Надеюсь, что для этого не понадобится бороться 700 лет. Да и потом, скажем честно, некоторые перспективы в разрезе семи веков кажутся несколько туманными. Сами латыши бьют в набат – латышские подростки стыдятся родного языка и даже в общении между собой норовят перейти на английский. Младенцы впитывают этот язык не с молоком матери, но с играми, программами и приложениями для гаджетов.
Да, в Латвии успешно уничтожают систему образования на русском языке. Это война. Но линия фронта уже сдвинулась. Теперь она не за школьной партой, а дома, в семье. Отступать некуда, за нами диван и микроволновка.
И если в семье уважают русский язык, с детства приучают читать и ценить книги на родном, интересоваться историей и культурой исторической родины, то, сдается мне, ничего этой русской семье не грозит, никакая ассимиляция.
Знание родной культуры – иммунитет от вырождения нации. А если в семье ребенку такую прививку не сделали, то какое у тебя право быть недовольным насильственной латышизацией, и какая вообще тебе нужда в защите русского языка в Латвии?
Мне нравится латышская культура, хотя мы могли бы знать ее поближе, если бы латышские власти сделали усилия, чтобы потеснее нас в нее интегрировать. Могли бы, например, давать бесплатные билеты на Праздник песни (размечтался). Но, извините за неполиткорректность, русская культура, все же, будет побогаче.
Для меня поменять ее – это мезальянс. Это все равно, что примерить короткие штанишки. Продует - и можно застудить скрепы. Для меня в латышской культуре некем заменить Рахманинова (вот это место из второй части второго концерта, которое подобно каплям весеннего дождя) Набокова, Мандельштама. Но это только в том случае, если в семье тебя научили, кто все эти люди.
Нам придется труднее, потому что у русских в Латвии почти нет защитников в среде латышской интеллигенции. Наоборот, выдающиеся латышские живописцы, писатели, композиторы, ставшие двигателями первой Атмоды, получили свое образование в Санкт-Петербурге. На русском, естественно, языке, что не помешало им использовать полученные знания для пробуждения своего народа и, в конце-концов, создания своей государственности.
Главная опасность
Хотя, повторюсь, главная опасность, она притаилась не в Сейме или Министерстве образования, а в более глобальных тектонических процессах. У меня у самого две внучки, которые вряд ли прочтут Достоевского или Пушкина на языке оригинала, хорошо, если прочтут Данте, потому что для них родным является его язык.
И я по этому поводу даже не отчаиваюсь – это объективные процессы, а итальянский язык мне нравится, так же, как русский и латышский. Хотя сейчас итальянских детишек, конечно, больше занимает какое-нибудь приложение Tik-Tok, а совсем не "Божественная комедия" или высоколобый Умберто Эко.
Виктор Пелевин в своей последней книге коснулся такого феномена современной коммуникации, как эмодзи. И в самом деле. Если раньше, чтобы посочувствовать человеку по поводу утраты, признаться в любви, люди должны были уметь выразить мысли на бумаге, потрудиться, некоторые особо отчаянные чудаки даже умудрялись выразить свои чувства и мысли в рифме.
Теперь мы просто ставим смайлик, рожицу со слезой или сердечко, и дело сделано. Для этого не надо даже уметь писать и каждый из нас уже давно и конформистски капитулировал, покорно и постоянно используя эти псевдоиероглифы ради экономии времени и по велению времени.
В чем сила?
Но, хочется верить, что не все потеряно. Кстати, наверное не случайно именно та самая Татьяна, с которой началась эта колонка, так искренне и истово отстаивает право свое и своих будущих детей говорить и думать на родном языке.
Ведь в семье ее бабушки Валентины книжка всегда на почетном месте и занимает места по-всякому больше, чем телевизор. И я не удивился, узнав, что недавно Татьяна объявила в Facebook литературную эстафету (доказав этим, что и социальные сети могут быть использованы в благородных целях). Каждый, кто подхватывает эту эстафету, рассказывает о книгах, которые больше всего повлияли на его жизнь.
Пока здесь я видел рассказы о книгах только на русском. Но, быть может, появятся что-то про книги на латышском. Вместе мы сильнее. И настоящая сила Латвии в том, что здесь живут люди разных национальностей, не забывающие своих корней и своей культуры.
С новым годом!