https://lv.sputniknews.ru/20250204/latviya-khochet-kompensatsiy-za-povrezhdennyy-kabel-a-kto-oplatit-prostoy-nevinovnykh-sudov-29651691.html
Латвия хочет компенсаций за поврежденный кабель, а кто оплатит простой "невиновных" судов?
Латвия хочет компенсаций за поврежденный кабель, а кто оплатит простой "невиновных" судов?
Sputnik Латвия
Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs начнет процесс по взысканию убытков из-за поврежденного судном Vezhen подводного оптоволоконного кабеля. При этом... 04.02.2025, Sputnik Латвия
2025-02-04T13:51+0200
2025-02-04T13:51+0200
2025-02-04T13:51+0200
новости латвии
кабель
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/797/58/7975808_0:145:2048:1297_1920x0_80_0_0_c15d1388b3c89fb4d2ada348326d301d.jpg
РИГА, 4 фев — Sputnik. Не может ли получиться так, что после того, как Латвия попросила полицию стран Северной Европы задержать и обыскать суда, подозреваемые в повреждении кабелей, ей придется заплатить судовладельцам и фрахтовщикам за простой кораблей с грузами? Оказывается, вопрос уместен, но чиновники не могут толком на него ответить, пишет журналистка Элита Вейдемане. В пятницу, 31 января, норвежская полиция сообщила об освобождении судна Silver Dania с российским экипажем, задержанного по просьбе Латвии по подозрению в причастности к повреждению оптоволоконного кабеля Латвийского государственного радиотелевизионного центра в Балтийском море. Полиция заявила, что никаких доказательств причастности судна к этому инциденту не нашла. Судно принадлежит норвежской компании Silver Sea, ее глава Турмуд Фосмарк рассказал, что судно шло мимо Готланда и якорь не бросало. В свою очередь, шведские власти в связи с этим инцидентом задержали грузовое судно Vezhen, которое ходит под флагом Мальты. Болгарская судоходная компания Navigation Maritime Bulgares, которой принадлежит судно, отрицает намеренное повреждение кабеля. "В ходе расследование разрыва кабеля между Швецией и Латвией в Балтийском море выяснилось, что это не был случай грубой диверсии. В связи с этим принято решение о снятии ареста с судна, подозреваемого в обрыве кабеля", — говорится в заявлении шведской прокуратуры. Не придется ли Латвии платить за простой этих судов? На этот вопрос в Минсообщения пояснили: данный вопрос не входит в компетенцию ведомства. Государственная полиция заявила, что расследование уголовного дела, квалифицируемого по трем статьям Уголовного закона, включая умышленное причинение вреда, продолжается. В настоящее время следствием не получено никаких данных, которые могли бы послужить основанием для прекращения или переквалификации уголовного дела". В Минсообщения есть Морской департамент, но в нем, как оказалось, специалистов по морскому праву нет, так что Латвия останется в неведении относительно того, придется ли платить за простой кораблей. Министр внутренних дел Латвии Рихардс Козловскис напомнил, что международное морское право достаточно сложное, поэтому задержание судна, причастного к инциденту с повреждением подводного оптоволоконного кабеля в Балтийском море, потребовало бы единой и четкой позиции НАТО. В начале января НАТО объявила о новой миссии – защите подводных кабелей в Балтийском море. Однако двух кораблей НАТО было слишком мало, и странам НАТО следует сосредоточиться на внедрении различных технологий для обнаружения рисков или уязвимостей, считает министр. Директор Центра передового опыта стратегических коммуникаций НАТО Янис Сартс признал, что единой позиции НАТО по вопросу повреждений подводной инфраструктуры до сих пор нет. "Существует морское право, которое гласит, что только государство, в территориальных или экономических водах которого произошел инцидент, может что-либо предпринять. Существуют правила, которые предусматривают, что силы НАТО должны согласовывать свои действия при проведении любой операции, и в этом случае было бы важно разделить ответственность между странами", — говорит Сартс. Он напомнил, что в классической ситуации регулирование мирного времени – это одно, а совсем другое – регулирование военного времени. "Сейчас уже не мир, но еще и не война. Количество кораблей НАТО, патрулирующих Балтийское море, ограничено. Все это можно обсудить, но нужно понимать, что в НАТО входят 32 страны, и даже между странами НАТО существуют разногласия о морских границах. Это непростой вопрос", — признал Сартс. Если мы хотим, чтобы НАТО действовала, должно быть четкое определение, что именно следует делать. Но такого определения нет. "Так что же такое корабли НАТО, патрулирующие Балтийское море? Это корабли стран НАТО. В какой-то капитан корабля находится под командованием НАТО, а в следующий момент он уже под национальным командованием. Конечно, можно расширить мандат, но такое решение будет непростым", — считает Сартс. На его взгляд, арест судов позволит замедлить темпы повреждений. Кроме того, существуют возможности не допустить захода в Балтийское море судов с повышенным экологическим риском. "Но мы должны помнить, — продолжает Сартс, — что и у нас есть свои интересы в свободном плавании по другим морям. Поэтому этот вопрос нельзя рассматривать только в контексте Балтийского моря".
https://lv.sputniknews.ru/20250131/po-podozreniyu-v-povrezhdenii-latviyskogo-kabelya-zaderzhano-esche-odno-sudno-29632829.html
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_LV
Sputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnq1.img.sputniknewslv.com/img/797/58/7975808_0:0:1822:1366_1920x0_80_0_0_8d2a7409198d6a0a0d7b4e8eb8fd94c2.jpgSputnik Латвия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости латвии, кабель
Латвия хочет компенсаций за поврежденный кабель, а кто оплатит простой "невиновных" судов?
Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs начнет процесс по взысканию убытков из-за поврежденного судном Vezhen подводного оптоволоконного кабеля. При этом убытки за простой другого задержанного судна - Silver Sea, возможно, кому-то придется компенсировать
РИГА, 4 фев — Sputnik. Не может ли получиться так, что после того, как Латвия попросила полицию стран Северной Европы задержать и обыскать суда, подозреваемые в повреждении кабелей, ей придется заплатить судовладельцам и фрахтовщикам за простой кораблей с грузами? Оказывается, вопрос уместен, но чиновники не могут толком на него ответить, пишет журналистка Элита Вейдемане.
В пятницу, 31 января, норвежская полиция сообщила об освобождении судна Silver Dania с российским экипажем, задержанного по просьбе Латвии по подозрению в причастности к повреждению оптоволоконного кабеля Латвийского государственного радиотелевизионного центра в Балтийском море. Полиция заявила, что никаких доказательств причастности судна к этому инциденту не нашла.
Судно принадлежит норвежской компании Silver Sea, ее глава Турмуд Фосмарк рассказал, что судно шло мимо Готланда и якорь не бросало.
В свою очередь, шведские власти в связи с этим инцидентом задержали грузовое судно Vezhen, которое ходит под флагом Мальты. Болгарская судоходная компания Navigation Maritime Bulgares, которой принадлежит судно, отрицает намеренное повреждение кабеля.
"В ходе расследование разрыва кабеля между Швецией и Латвией в Балтийском море выяснилось, что это не был случай грубой диверсии. В связи с этим принято решение о снятии ареста с судна, подозреваемого в обрыве кабеля", — говорится в заявлении шведской прокуратуры.
Не придется ли Латвии платить за простой этих судов? На этот вопрос в Минсообщения пояснили: данный вопрос не входит в компетенцию ведомства. Государственная полиция заявила, что расследование уголовного дела, квалифицируемого по трем статьям Уголовного закона, включая умышленное причинение вреда, продолжается. В настоящее время следствием не получено никаких данных, которые могли бы послужить основанием для прекращения или переквалификации уголовного дела".
В Минсообщения есть Морской департамент, но в нем, как оказалось, специалистов по морскому праву нет, так что Латвия останется в неведении относительно того, придется ли платить за простой кораблей.
Министр внутренних дел Латвии Рихардс Козловскис напомнил, что международное морское право достаточно сложное, поэтому задержание судна, причастного к инциденту с повреждением подводного оптоволоконного кабеля в Балтийском море, потребовало бы единой и четкой позиции НАТО.
В начале января НАТО объявила о новой миссии – защите подводных кабелей в Балтийском море. Однако двух кораблей НАТО было слишком мало, и странам НАТО следует сосредоточиться на внедрении различных технологий для обнаружения рисков или уязвимостей, считает министр.
Директор Центра передового опыта стратегических коммуникаций НАТО Янис Сартс признал, что единой позиции НАТО по вопросу повреждений подводной инфраструктуры до сих пор нет. "Существует морское право, которое гласит, что только государство, в территориальных или экономических водах которого произошел инцидент, может что-либо предпринять. Существуют правила, которые предусматривают, что силы НАТО должны согласовывать свои действия при проведении любой операции, и в этом случае было бы важно разделить ответственность между странами", — говорит Сартс.
Он напомнил, что в классической ситуации регулирование мирного времени – это одно, а совсем другое – регулирование военного времени. "Сейчас уже не мир, но еще и не война. Количество кораблей НАТО, патрулирующих Балтийское море, ограничено. Все это можно обсудить, но нужно понимать, что в НАТО входят 32 страны, и даже между странами НАТО существуют разногласия о морских границах. Это непростой вопрос", — признал Сартс.
Если мы хотим, чтобы НАТО действовала, должно быть четкое определение, что именно следует делать. Но такого определения нет. "Так что же такое корабли НАТО, патрулирующие Балтийское море? Это корабли стран НАТО. В какой-то капитан корабля находится под командованием НАТО, а в следующий момент он уже под национальным командованием. Конечно, можно расширить мандат, но такое решение будет непростым", — считает Сартс.
На его взгляд, арест судов позволит замедлить темпы повреждений. Кроме того, существуют возможности не допустить захода в Балтийское море судов с повышенным экологическим риском. "Но мы должны помнить, — продолжает Сартс, — что и у нас есть свои интересы в свободном плавании по другим морям. Поэтому этот вопрос нельзя рассматривать только в контексте Балтийского моря".