Пост в поддержку премьера Латвии Facebook приняла за "призыв к войне": подвел латышский

© Sputnik / Наталья Селиверстова / Перейти в фотобанкСоциальная сеть "Фейсбук"
Социальная сеть Фейсбук - Sputnik Латвия, 1920, 07.03.2021
Подписаться на
Курьезный случай произошел на просторах социальной сети Facebook из-за интернет-алгоритма перевода Google

РИГА, 7 мар — Sputnik. Латышская писательница Мара Залите в субботу вечером, 6 марта, на своей странице в Facebook публиковала пост, в котором изложила свои мысли по поводу премьер-министра Латвии Кришьяниса Кариньша. Буквально через пару часов пост был удален самим порталом. Сейчас его можно увидеть только на скриншотах, один из которых опубликовал член партии Кариньша, министр иностранных дел Латвии Эдгарс Ринкевичс.

В удаленном посте Залите хвалит работу Кариньша, считая, что это "первый премьер-министр, чью честность, нравственность государственного деятеля и стопроцентную лояльность государству трудно оспорить". По ее мнению, он добрый и доверяет людям, что не раз подводило его. В тексте содержится и призыв поддержать Кариньша, чтобы тот почувствовал больше уверенности в себе. Именно этот призыв к поддержке и сыграл свою роль в том, что текст удалили.

Выяснилось, что интернет-алгоритм при переводе с латышского Kariņš на английский язык перевел его фамилию, как War ("война"). Пользователи Twitter пояснили, что интернет-алгоритмы плохо понимают малораспространенные языки, поэтому и могла возникнуть такая ситуация.

Позже Залите написала еще один пост, в котором посмеялась над ситуацией.

"Это прямо анекдот! Я вставила текст своей публикации в Google Translate. Перевод! Меня посчитали "подстрекателем к войне!" Посмотрите и посмейтесь вместе со мной!" - написала она на своей странице в Facebook.

Несмотря на то, что пост с признанием в любви к Кариньшу уже удален с Facebook, он продолжает распространяться по сети другими пользователями в виде скриншота.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала