"Неправильный образ государства": на Lidl пожаловались за требование знать русский язык

CC BY 2.0 / Duurzaam Bedrijfsleven / LidlЛоготип немецкой торговой сети Lidl
Логотип немецкой торговой сети Lidl - Sputnik Латвия
Подписаться на
Yandex newsTelegram
Пользователи соцсетей обнаружили в требованиях к работникам магазина торговой сети Lidl знание русского языка - предприятие обвинили в извращенном понимании образа Латвии и пожаловались в Центр госязыка

РИГА, 6 окт — Sputnik. Обстановка вокруг долгожданного открытия магазинов торговой сети Lidl в Латвии продолжает накаляться. Сначала общественность была приятно удивлена новостью о том, что предприятие собирается предлагать своим работникам сравнительно высокие зарплаты. Раскрутка привлекательных вакансий в магазине обеспечивается не только телевизионной рекламой, но и объявлениями в интернете.

Теперь внимание к Lidl приковано по другой причине - бдительные защитники государственного языка обнаружили в объявлениях по поиску работников возмутительное, по их мнению, требование. То ли по недосмотру, то ли по какой-то другой причине, но в одном из объявлений требование к работникам Lidl гласило, что необходимы "очень хорошие знания латышского и/или русского языка". Особое негодование нацпатриотов вызвала именно приставка "или".

"Это действительно более чем смешно - в очередной раз у иностранного предприятия создан (специально) совершенно кривой образ Латвийского государства и структуры общества?" - негодует в Twitter Кристс Шукевич, выделяя в объявлении строку с требованием очень хороших знаний латышского и/или русского языка.

Подписчики поддержали возмущение автора, а самые "патриотичные" комментаторы тут же призвали к "разбору полетов" Центр госязыка (ЦГЯ).

"Это "или" еще больше свидетельствует о том, что можно обойтись только одним из этих языков", - возмутился Давис Вилюмс.

"И" - особо не удивляет, ползучее двуязычие кругом, но "или" - это уже следующий уровень", - поддержал негодование пользователь под ником GGG.

"Такой ли кривой этот образ? Может быть, нам хотелось бы иначе, но реальность очень правильная", - не согласился с нацпатриотами комментатор под ником Krahabors.

"Тут что-то должен сказать Центр госязыка", - призывал к реакции языковую полицию Эрвинс Крауклис.

"Добрый день! Спасибо за информацию. Центр госязыка свяжется с представителями Lidl", - пообещали возмущенным нацпатриотам специалисты из ЦГЯ.

Напомним, что, несмотря на все попытки выдавить русский язык из общественного пространства Латвии, местные работодатели по-прежнему отдают предпочтение работникам, которые помимо латышского знают еще и другие языки - русский и английский считаются преимуществом.

В Латвии один государственный язык — латышский. В основном жалобы на несоблюдение закона о госязыке связаны с использованием русского языка. Русский имеет статус иностранного, несмотря на то, что является родным почти для 40% жителей страны.

Центр госязыка регулярно принимает жалобы от защитников латышского языка. В поле зрения ЦГЯ попадают политики, злоупотребляющие русским или плохо знающие латышский, бизнесмены, размещающие нелатышские вывески, предприятия и организации, рассылающие буклеты на иностранных языках, а также их сотрудники, которые общаются с клиентами не на латышском, гастрольные концерты и даже школьные выпускные и детские площадки.

Лента новостей
0