Юрканс: запретят российским спортсменам выступать - латыши обрадуются

© Sputnik / Sergey MelkonovЯнис Юрканс
Янис Юрканс - Sputnik Латвия
На бытовом уровне антироссийские настроения в Латвии не сильно чувствуются, но вот партии постоянно играют на этой теме, заявил экс-глава МИД Янис Юрканс

РИГА, 27 дек — Sputnik. Общий вектор политики Латвии в отношении РФ такой: все, что плохо для соседа, Риге нравится, заявил экс-глава МИД балтийской республики Янис Юрканс в интервью Росбалту. Такая идеология основывается с одной стороны на старых обидах Латвии, а с другой стороны – на интересах США в регионе.

"Латвия, например, находится под полным влиянием американцев. У нашего премьер-министра — американский паспорт, у президента — немецкий. Экс-президент Латвии была гражданкой Канады. Нас держат под пристальным вниманием. Поэтому мы стоим спиной к России", - сказал Юрканс.

Латвийский политик Янис Юрканс - Sputnik Латвия
Юрканс: Латвия превратилась в полигон сумасшедшей, агрессивной политики США

Такое отношение к России также обусловлено старыми "советскими" обидами – речь идет и о вхождении Латвии в СССР, и о сталинских депортациях.

"Вчерашний забор мешает Латвии видеть завтрашний день, разобраться в том хаосе, в котором мы живем. (…) Общая политика сегодня такая — все, что плохо России, нам нравится. Сейчас вот спортсменам вашим запретят участвовать в олимпийских играх — так вам и надо, говорят латвийские чиновники", - сказал Юрканс.

По его словам, последствия такой политики по отношению к России, весьма плачевны для экономики страны.

"Лет 10 назад китайцы мечтали, что один из "шелковых путей" пойдет в Ригу. Сейчас на карте китайцев Риги нет, идут в Беларусь, в обход, другими путями. Мы теряем много денег на транзите, и не только из-за "неотношений" с Россией, но и из-за санкций против нее", - сказал экс-глава МИД.

По его словам, страдает и культурный обмен.

"Раньше в Юрмале был праздник "Новая волна", город буквально кипел от гостей из России. Артисты покупали там дома. Теперь праздника нет, российских артистов не пускают, а цены на недвижимость в Латвии упали очень резко, потому что разрешение на жительство теперь получить непросто. Туристов, конечно, до сих пор много приезжает, есть культурный обмен, но все это могло быть на более высоком уровне", - сказал Юрканс.

По его мнению, сейчас не видно предпосылок к потеплению отношений между Россией и Латвией.

"Все зависит от мировой политики. Такая маленькая страна, как Латвия, не может одна решать что-то в глобальном мире", - сказал политик.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
АҧсныАҧсышәалаАбхазскийԱրմենիաՀայերենАрмянскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский