Под присмотром: США пообещали никогда не бросать Украину

© Sputnik / Николай Лазаренко / Перейти в фотобанкФлаги США и Украины
Флаги США и Украины - Sputnik Латвия
Красивая фигура речи о "вечном братском плече" Америки – четкий маркер дальнейшего скатывания Украины по наклонной плоскости: что политической, что социально-экономической. Гарантия деструктива и финансового закабаления страны

Чем ближе выборы – тем больше громких слов. В этот раз Украину "обнадежил" спецпредставитель госдепартамента США Курт Волкер. Он произвел на свет божий целую риторическую тираду, призванную успокоить и даже "окрылить" украинское общество в свете возможной смены президента страны в следующем месяце, пишет автор радио Sputnik Сергей Ильин.

Министр энергетики США Рик Перри во время встречи в Москве с министром энергетики РФ Александром Новаком - Sputnik Латвия
США признались в любви к Украине… за российский счет
Господин Волкер пафосно и духоподъемно заявил, что Вашингтон никогда не оставит незалежную и будет оказывать ей поддержку вне зависимости от результатов народного волеизъявления. Кроме того, он назвал Соединенные Штаты партнером Киева по реформам и заверил, что Америка будет всегда стоять с Украиной рядом. Видимо, в ее "священной" борьбе с "агрессором".

В качестве вишенки на торте американский дипломат определил предстоящие выборы как "наичистейшие" и призвал к сопротивлению коррупции, а также развитию демократических институтов, судебной системы и экономики. Накануне своего короткого, но пламенного спича в Киеве Курт Волкер традиционно пригрозил России новыми санкциями из-за Крыма. После всех этих слов представителя Госдепа об американской поддержке и развитии Украины жители этой страны должны схватиться за голову.

Владимир Оленченко - старший научный сотрудник Центра европейских исследований Института мировой экономики и международных отношений Российской академии наук - Sputnik Латвия
Оленченко: Украине понадобилось пять лет, чтобы распознать обман Запада
Все то, что перечислил Волкер, в последние годы, как раз при плотной опеке США, только деградировало. Вместо демократических институтов – широкая борьба с инакомыслием, вместо экономики – дырка от бублика, вместо суда – "охота на ведьм" и заказные процессы. О коррупции и говорить уже неуместно: она стала по сравнению с временами Януковича просто махровой. Так что все эти красивые фигуры речи о "вечном братском плече" Америки – четкий маркер дальнейшего скатывания Украины по наклонной плоскости: что политической, что социально-экономической. Гарантия деструктива и финансового закабаления страны.

Но есть ведь еще и человеческое измерение высказываний господина Волкера. По сути, он открыто указывает на немощь, полное отсутствие субъектности у украинского государства, которое самостоятельно – без опекунства и подачек – не сможет существовать. Впрочем, оскорбить такое отношение может только искренних патриотов своей страны. Для не имеющей моральных устоев и принципов элиты – это позитивный сигнал. Подпитка ресурсами и в целом поддержание колосса на глиняных ногах, то бишь нынешней системы, продолжатся. А значит, можно разливать шампанское.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский