"При чем здесь латыши": Ингу Спринге раскритиковали за исследование по русским школам

© Sputnik / Sergey MelkonovУчебники на русском и латышском языках
Учебники на русском и латышском языках - Sputnik Латвия
Подписаться
Известная латышская журналистка Инга Спринге подверглась жестокой критике за серию публикаций "Неравное образование", где попыталась исследовать проблемы русских школ в Латвии

РИГА, 12 дек - Sputnik. Масштабное исследование по проблеме "русских школ" (в Латвии уже давно нет русских школ — есть с частичным преподаванием на русском языке отдельных предметов, но латышские журналисты упорно называют такие школы русскими — ред.) провели журналисты Центра исследовательской журналистики Re:Baltica.

Евродепутат Мирослав Митрофанов - Sputnik Латвия
"Будем пассивными - нас уничтожат": как защитить нацменьшинства в странах Балтии
Пару дней назад публикации под заголовком "Из 10 самых неуспевающих школ Риги только одна — латышская. Почему?" появились на портале центра сразу на двух языках — русском и латышском. Материал трехлетнего исследования вызвал и продолжает еще вызывать бурные дискуссии среди русскоязычных активистов, хотя ничего нового, по сути, его авторы публике не сообщают — понятно, что обучение на неродном языке может отрицательно сказываться на успеваемости.

Мало того, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека Владимир Бузаев даже заподозрил журналистов Центра Re:Baltica в том, что их исследовательская работа стала попыткой вывести его на чистую воду из-за его исследования, выполненного в 2015 году "теми же методами и на ту же тему".

Так или иначе, но журналист Re:Baltica Инга Спринге в своем исследовательском труде называет четыре версии того, почему русские школы не отличаются успеваемостью:

  • Первая версия. Полупустые школы.
  • Вторая версия. Нехватка учителей.
  • Третья версия. Дети "с района".
  • Четвертая версия. Не понимают по-латышски.

Однако интерес и бурю негодования у латышской публики вызвало вовсе не само исследование. А то, под каким анонсом Инга Спринге опубликовала его в своем аккаунте Twitter.

​"Исследование ситуации в рижских русских школах оказалось самым сложным за все время существования @rebaltica. Так как русские боятся говорить. Потому что чувствуют себя тут как люди второго сорта, не принадлежащими. От них требуем лояльность, но не можем обеспечить хороших учителей", — написала Инга Спринге.

Национально озабоченная публика, похоже, расценила утверждение о людях второго сорта как прямой укор в свой адрес и тут же поспешила ответить Инге Спринге.

​"Латыши виноваты. Ну конечно", — с сарказмом пишет уже известная своими ксенофобскими выпадами Мара Кронтале, которая недавно озадачилась вопросом, почему Латвия не может отделаться от русских, как в свое время от балтийских немцев.

​"И в обвале Maxima виноваты шурупы", — поддерживает иронию Мары пользователь под ником Beibleids.

Большинство комментаторов, судя по всему, даже не читали исследование и от качества образования сразу перешли на обсуждение вредности и опасности русского языка, видимо, до сих пор полагая, что в Латвии существуют школы, где русские дети не знают латышского языка.

​"Те, кто хочет, сами изучают латышский язык и чувствуют себя причастными к Латвии. Могу это сказать уверенно, так как половина моих коллег русские, и все молодые парни учатся или окончили Технический или Латвийский университет и очень хорошо пишут и говорят по-латышски", — сообщает всем Кайя Скуиня.

​"Я живу в Юрмале, тут латыш может на своей шкуре полностью почувствовать "молчание" русских… А исследователям скажу: только не надо петь русскую песню про второй сорт!" — пишет Umka.

​"Всему виной то, что они с русским языком могут спокойно жить. Продавцы в магазинах в основном говорят по-русски, обслуживающий персонал говорит по-русски. Прививается, что латышский язык не нужен, они и не учат фашистский язык. Когда ребенок вырос и работу ищет, то государство виновато!" - думает Марек.

​"А я в Даугавпилсе чувствую себя как человек второго сорта… очень многие подчинились и обрусели", — делится своей болью Эдгарс.

​"Пусть идут в латышскую школу!" — советует Райнерс.

​"Русские боятся говорить… да, особенно 9 мая, когда орут как резаные!" — пишет Арнис.

​"Боятся говорить, потому что, открыв рот, польется клише кремлевской пропаганды?" — добавляет Иварс.

​"Кто виноват? Мы — латыши? Мои прародители, которых я никогда не видел?! Благодаря оккупантам и их системе. Теперь русские отпрыски пищат, а Родина уже сколько их приглашает домой? Так что сами виноваты, что не уезжают к своему "сорту", — делится своей точкой зрения пользователь karogalauzejs.

Но некоторые участники бурной дискуссии, разгоревшейся в соцсети, все же попытались отойти от оскорблений и разобраться в сути вопроса.

​"Что значат слова "не способны обеспечить учителями"? Я не чувствую себя за это морально ответственным. Это ответственность самих русских", — полагает Гунтис.

​"Да, от латышей "требуем лояльности, но не можем обеспечить хорошими учителями". Система образования, как старое, заштопанное одеяло, и искать тут "латышскую" или "русскую" проблему смешно. Есть десятки "латышских" школ, которые не выдерживают никакие критерии качества", — отметил некий Jan Janson.

Некоторые даже предлагали свое видение решения проблемы качества образования.

​"Так, значит, присоединим эти несчастные обиженные русские школы к латышским школам и на освободившиеся средства обеспечим качественными учителями и не будет у нас больше двухобщинной страны! Не так ли, Инга Спринге?!" - задала вопрос автору исследования И. Розентале.

​"Да, только зачем "присоединять к латышским школам"? Объединим школы и возьмем лучших учителей как из латышских, так и из русских. В Эстонии уже двухпоточные школы и никто не обделен — так показывает исследование университета Тарту", — ответила ей Инга Спринге.

В итоге градус дискуссии дошел до того, что Инге Спринге, похоже, пришлось на себе ощутить, что такое быть человеком второго сорта - от критиков посыпались обвинения в унижении латышей.

​"У Винеты Порини есть хорошее исследование "Выбор языка: теория и практика Латвии". Там изучено, что чувствуют латыши. В Европе ни одна государственная нация не находится в таком унизительном положении, как в Латвии, и вот исследование Спринге еще больше унижает латышей. Исследователь!" - в ироничном тоне заметила Инара Рандере.

​"Как именно я унизила латышскую нацию? Сказав, что говорим, чтобы в русских школах учили латышский язык, но в то же время не обеспечиваем ни только учителями латышского языка, но и учебниками? Где тут унижение латышей?" - в ответ недоумевает Инга Спринге.

Отметим, что журналистка Инга Спринге известна своими публикациями по изобличению коррупции, социального неравенства и влиянию российской пропаганды.

Марш в защиту русских школ Наш выбор. 15 сентября 2018 г. - Sputnik Латвия
Politico: Латвия велит русскоязычным учить латышский
На сайте Re:Baltica отмечается, что Центр журналистских расследований — бесприбыльная журналистская организация, которая работает, чтобы защищать общественные интересы.

Однако работа журналистов центра и Инги Спринги часто вызывает критику оппонентов, в основном из-за сомнительных источников финансирования Re:Baltica. По одной из версий, центр существует благодаря щедрым международным грантам и финансированию фонда Джорджа Сороса. 

Лента новостей
0