РИГА, 28 сен - Sputnik. Представитель Нацобъединения Янис Иесалниекс не сидит сложа руки - борьба за латышский язык не утихает ни на секунду. На этот раз его внимание привлек пост Айнарса Дауговичса, который поделился в Twitter возмутительной на его взгляд очередностью выбора языков в меню приложения кабельного телевидения Baltcom.
Судя по твиту, латышский язык находится в этом меню на третьем месте после русского и английского языков соответственно.
Labdien, @_VVC. Vai šāda valodu secība pakalpojuma sniedzēja aplikācijā atbilst Valsts valodas likuma prasībām? https://t.co/1XA3YMs156
— Jānis Iesalnieks🇱🇻 (@JanisIesalnieks) September 28, 2018
"Добрый день, @_VVC. Соответствует ли очередность языков в аппликации требованиям Закона о государственном языке?" - написал у себя в Twitter представитель Нацобъединения Янис Иесалниекс.
Работники Центра государственного языка (ЦГЯ), организации, также известной под народным названием "языковая полиция", тут же отреагировали на сообщение представителя Нацобъединения, но нарушений не нашли.
Labdien! Šī nav laba prakse, bet tieša regulējuma valodu izvēlnēm nav.
— Valodas centrs (@_vvc) September 28, 2018
"Добрый день! Это не является примером хорошей практики, но прямого регулирования языков в меню нет", - ответили Иесалниексу в ЦГЯ.
Однако этот ответ не удовлетворил радикального патриота Латвии.
Vai nebija teikts, ka valsts valodai ierādāma galvenā vieta?
— Jānis Iesalnieks🇱🇻 (@JanisIesalnieks) September 28, 2018
"Разве не указано, что государственный язык должен быть на главном месте?" - задает уточняющий вопрос Иесалниекс.
Но эксперты его поправили, что данное требование относится только к публичной информации. Впрочем, и этот факт вызвал сомнения у парламентского секретаря министерства юстиции.
Pakalpojuma sniedzēja piedāvāta elektroniska saskarne visiem klientiem nekvalificējas kā "publiska informācija"?
— Jānis Iesalnieks🇱🇻 (@JanisIesalnieks) September 28, 2018
"Услуга, предлагаемая в электронном виде всем клиентам не квалифицируется как "публичная информация"?" - не унимался Иесалниекс.
Šoreiz gan atbilst. Secība taču nav regulēta. Turklāt šī ir loģiskākā secība - valodu nosaukumi sarindoti alfabēta secībā, bet alfabēti - to nosaukuma latīņu valodā secībā.
— Kirils at #RigaConf18 (@KirilsSolovjovs) September 28, 2018
Protams, ja šī aplikācija ir domāta ekskluzīvi Latvijas tirgum, tad gan būtu prātīgi Latviešu likt pirmo.
В свою очередь, другой комментатор указал, что последовательность языков в данном случае не регулируется законом. К тому же она логична, так как языки выставлены в согласии с латинским алфавитом.
Напомним, что на этой неделе Совет Европы опубликовал в Facebook инфографику, подготовленную немецкой компанией Lesson Nine, которой принадлежит сервис по изучению языков Babbel, один из ведущих в своей области.
Согласно исследованию, русский язык оказался самым популярным в европейских странах, на нем говорят больше всего, пишет Sputnik Молдова.