Business Insider: латвийцы бегут из Великобритании

© Sputnik / Михаил Мордасов / Перейти в фотобанкМонтаж металлоконструкций
Монтаж металлоконструкций - Sputnik Латвия
Латвийцев и литовцев в Великобритании становится все меньше, а румын, болгар и трудовых мигрантов из неевропейских стран - все больше

РИГА, 15 авг — Sputnik. Множатся свидетельства того, что приближающийся Brexit заставляет рабочих из ЕС покидать Великобританию, пишет Business Insider.

Во вторник Национальная статистическая служба Великобритании (ONS) опубликовала свой ежемесячный отчет о состоянии рынка труда Великобритании. В этот доклад были включены не только данные о количестве работающих и безработных, а также об уровне зарплат, но также и данные о количестве работников из ЕС в стране. И цифры показывают, что за все время сбора статистики европейские рабочие еще никогда не покидали Великобританию так стремительно.

Врач в операционной - Sputnik Латвия
Хант заверил, что Великобритании нужны латвийские врачи и медсестры
По сравнению с периодом с апреля по июнь прошлого года, в этом году в Великобритании стало на 86 тысяч работников из ЕС меньше. Всего в стране работают 2 млн 280 тысяч граждан ЕС, так что это падение не кажется значительным, но, как уточняет ONS, это самое больше снижение с 1997 года, когда статистическая служба начала собирать такие данные.

Особенно быстро и массово Великобританию покидают работники из так называемых стран A8 — Чехии, Эстонии, Венгрии, Латвии, Литвы, Польши, Словакии и Словении. После того, как эти страны вступили в ЕС в 2004 году, их граждане отправились на заработки в более крупные государства с преуспевающими экономиками, такие как Великобритания, Франция и Германия. За последний год в Великобритании их стало меньше на 117 тысяч.

Граждане Болгарии и Румынии, тем временем, не только не уезжают, но и прибывают в страну: в период с апреля по июнь 2018 года их количество достигло рекордной 391 тысячи человек.

Политолог Бурда Михаил - Sputnik Латвия
Бурда: Brexit - одна из основных причин роста количества иммигрантов в Литве
Хотя ONS ни словом не упомянула Brexit в своем отчете, группы, выступающие против выхода из ЕС, немедленно связали исход европейских рабочих с неминуемым "разводом" с Евросоюзом.

"Эти граждане ЕС ухаживают за нашими больными, заботятся о наших бабушках и дедушка и помогают Великобритании стать более продуктивной и процветающей, однако правительство поднимает разводной мост, и тысячи людей беспокоятся о своем будущем", — говорится в заявлении группы Best for Britain.

Стоит также отметить, что количество работников из стран, не входящих в ЕС, выросло на 74 тысячи по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский