Школьную реформу в Латвии оценит Совет Европы

CC BY 3.0 / wikipedia / Council of Europe Palais de l'EuropeЗдание Совета Европы в Страсбурге
Здание Совета Европы в Страсбурге - Sputnik Латвия
Подписаться на
Yandex newsTelegram
Решение Совета Европы будет передано правительству Латвии, а через четыре месяца опубликовано

РИГА, 2 мар — Sputnik. Инициатива Министерства образования и науки Латвии о переводе школ национальных меньшинств на латышский язык обучения будет оцениваться с точки зрения соответствия требованиям Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, заявил комиссар Совета Европы по правам человека Нил Муйжниекс.

Как пишет Mixnews.lv со ссылкой на портал Delfi, эксперты Консультативного комитета уже посетили Ригу и составили свое мнение 23 февраля. Оно будет передано для ознакомления правительству Латвии, а через четыре месяца — опубликовано.

Что готовит Чёрный Карлис - Sputnik Латвия
Инфографика
Что готовит Черный Карлис: этапы школьной реформы
По словам Муйжниекса, он лично и его ведомство следят за ходом принятия в Латвии школьной реформы, но именно оценка Консультативного комитета покажет, в какой степени запланированные изменения соответствуют нормам Рамочной Конвенции.

Латвия ратифицировала Рамочную конвенцию Совета Европы в 2005 году. Содержание этого обязательного для выполнения документа отражает европейский стандарт защиты прав национальных меньшинств. Сейчас проходит третий цикл мониторинга выполнения Конвенции в Латвии.

В конце января кабинет министров Латвии поддержал поправки о полном переводе школ на латышский язык. В школах нацменьшинств сохранится возможность изучать родной язык, литературу и предметы, связанные с культурой и историей. Реформу предполагается закончить в 2021/2022 учебном году.

Митинг в защиту образования на русском языке в Латвии. Рига, 24 февраля 2018 г. - Sputnik Латвия
"Каждому русофобу по крепкому гробу": в Риге прошел митинг в защиту русских школ
Русскоязычное население Латвии восприняло реформу крайне негативно. На портале Manabalss.lv начался сбор подписей в поддержку билингвального образования. Одна из петиций набрала необходимое для рассмотрения в Сейме количество голосов — 10 тысяч. 21 ноября она была передана в Сейм для проверки ликвидности подписей (подписи неграждан и граждан младше 16 лет не засчитываются).

По окончании проверки стало известно о том, что подписей недостаточно. 22 января петиция, набравшая уже более 14 тысяч подписей, была вновь внесена в Сейм 5 февраля. 1 марта Сейм ее отклонил.

Лента новостей
0