Эксперт: "цифровая" цензура – миф или реальность

По мнению радиоведущего Армена Гаспаряна, последствия полного перехода на цифровое радиовещание не самые радужные

РИГА, 12 янв — Sputnik, Лев Рыжков. Норвегия станет первой страной мира, полностью перешедшей на цифровое радиовещание. Крупнейшие местные радиостанции 11 января окончательно отказались от традиционного FM-диапазона. По этому пути также намерены пойти и европейские страны. Такая возможность, например, обсуждается в странах Балтии. И, судя по всему, переход радиостанций на "цифру" состоится уже в самое ближайшее время.

В студии звукозаписи - Sputnik Латвия
Норвегия первой в мире переходит на цифровое радио
О том, какие последствия может иметь подобное решение и не будет ли оно средством завуалированной цензуры, Sputnik попросил рассказать радиоведущего, лауреата российской Национальной премии в области радиовещания Армена Гаспаряна.

Радио — дело хлопотное

По мнению Армена Гаспаряна, переход на цифру подразумевает прежде всего возникновение новых законодательных преград для "неугодных" станций.

"В странах Балтии франшизы российских радиостанций появились еще в конце 90-х годов, — рассказал эксперт. — И на их пути существовало великое множество препонов на законодательном уровне. И у меня большие сомнения, что в краткосрочной перспективе эти препоны будут сняты. Страны Балтии на протяжении четверти века выстраивали собственную концепцию национальной информационной безопасности. И открывать рынок для русских мейджоров они точно не будут".

Да, современное законодательство в области радиовещания не готово к переходу на "цифру". Но ожидать его сколько-нибудь существенной либерализации, по мнению специалиста, не стоит.

"Что такое современное цифровое вещание? Раньше основатели радиостанций, выходя на FM-частоту, писали и утверждали концепцию вещания, — говорит Армен Гаспарян. — Это достаточно хлопотное, тяжелое и серьезное дело. Если кто-то не знает — концепция занимает от шестидесяти листов. Причем концепция должна полностью соответствовать действующему в стране законодательству и соблюдать абсолютно все прописанные нормы. А это очень сложно".

Нормы, по словам эксперта, касаются как авторского права, так и процентного соотношения языков, и многих других нюансов.

Запретов станет больше

По мнению Гаспаряна, не надо строить иллюзий — все нормы и запреты не только останутся, но и приумножатся.

"Любое государство, создавая для себя модель информационной безопасности, делает это вовсе не для того, чтобы в какой-то момент дать поблажку, — утверждает эксперт. — Я постоянно общаюсь с коллегами по радио в бывших республиках Советского Союза и знаю, что соблюсти, например, норму в 60% местной музыки в эфире — далеко не так просто, как кажется. А если еще и увеличить процент, то сколько станций сразу отсеется".

Также, по мнению эксперта, переход на "цифру" в странах Балтии автоматически означает передел рекламного рынка.

"В настоящий момент в каждой стране все зафиксировано: где какая реклама, кто что размещает, — отметил Гаспарян. — Появление новых местных станций автоматически будет означать демпинг на рынке. Конечно, такой поворот будут стараться не допускать. Почему? Потому что сейчас в мире экономический кризис. Реклама и так всюду проседает. И если кто-то начнет дополнительно сбрасывать рекламные цены — это приведет к упадку".

Также, по словам эксперта, радио в настоящий момент не относится к сверхдоходным отраслям зарабатывания денег.

"Сделать хорошую радиостанцию стоит от 500 тысяч до 1,5-2 миллионов евро, — говорит Армен Гаспарян. — Это аппаратура, передатчики, люди, договоры. Но мало вложить деньги — станция должна приносить какую-то отдачу. И почему именно к вам повалит народ? Для этого вы должны дать слушателям что-то эксклюзивное. А много ли появилось за последние десять лет в мире эксклюзивных станций? Да единицы".

По словам эксперта, аудитория радиостанций также сильно изменилась по сравнению со временем расцвета FM-вещания — концом 80-х — началом 90-х годов.

"Аудитория вообще перестала слушать радио в том значении, в каком это было раньше, — констатирует Гаспарян. — Радио сейчас слушают в машине в основном, на работе через интернет. Кто-то слушает на кухне. Но при этом сильно упала временная доля прослушивания радио. Если раньше она могла составлять чуть ли не восемь часов в сутки, то сейчас, конечно, сильно меньше".

Под контролем государства

Ожидать существенных перемен в связи с переходом на "цифру", по мнению Армена Гаспаряна, не приходится.

"Рынок останется таким, каким был, — заявил эксперт. — Да, возможно появление какого-то очередного дела, которое в одной, отдельно взятой стране на какое-то время перевернет общее представление о радио, сформирует новый курс, новую базу, наполнит это новым смыслом. Но это будут единичные истории. Как правило, коммерция победила разговорные станции. Которые в той или иной степени все равно аффилированы с государственными органами".

Отказ от FM-вещания в Прибалтике, по словам Гаспаряна, лишь в еще большей степени поставит станции под контроль государства.

"Если государство захочет запретить тебе заниматься какой-либо деятельностью, оно все равно это сделает, — считает эксперт. — И как бы хитро вы ни обходили пункт закона, все равно рано или поздно на вас найдется управа, а перед вами возникнет очередная преграда. Абсолютно точно будут вводиться новые нормы, связанные с контентом вещания, с авторским правом, обойти которые при всем желании уже не получится".

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский